推 spacedunce5:2. 不合,但 1. 會讓人更擔心XDD 是什麼報告啊? 04/28 20:01
→ spacedunce5:我可能會用 don't be too alarmed by this report 04/28 20:01
→ brain2012:Don't this report seriously. 04/28 20:44
→ brain2012:Don't take this report seriously. 04/28 20:44
→ lucyting0422:類似健康報告 04/28 22:53
→ lucyting0422:謝謝建議~~:) 04/28 22:55
推 spacedunce5:don't take seriously 感覺是別當真 04/29 09:16
→ enjoy82:stay calm~~~~ 好像電影裏面男主角被槍抵著頭XD 04/30 01:07
推 andrea8010:just take it as a usual report? 盡量從句意方面來想 04/30 17:41
推 pentimento:試試 need not be over anxious about 05/02 13:14
→ zxcvforz:"take it for what it is" 就是平常心 05/07 18:29
→ zxcvforz:don't take it seriously 意指這報告是搞笑的 05/07 18:30
→ zxcvforz:或是這報告很爛,不必把他當一回事才會用這種說法 05/07 18:30
推 Starblue999:推z大... 05/19 01:38
推 dhec10701p:Try not to overreact while reading this report 05/21 18:14
→ dhec10701p:不知道這樣可不可以 05/21 18:14