看板 Translation 關於我們 聯絡資訊
Over time their ideas changed—favoring “cool” displays slowly gave way to favoring displays that communicated clearly. Students whose previous displays did not retain intervals used intervals in subsequent displays, building on the cumulative insight of the group 這裡的display小的猜不出意思... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.110.0.210 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Translation/M.1404728166.A.EAC.html
spacedunce5:eng-class 07/07 21:53