看板 Translation 關於我們 聯絡資訊
大家好,今天也請大家多多指教 激しい戦闘が続くウクライナの情勢についてです。ウクライナ東部にロシア軍が侵入し たとされるなか、EU=ヨーロッパ連合の首脳会議が日本時間の今日未明からベルギーで 始まり、ロシアに対する追加の制裁について協議を行っています。 以下是關於持續著激烈戰鬥的烏克蘭局勢。烏克蘭東部遭俄軍入侵的當下,EU=歐洲聯盟 的首腦會議從日本時間今日凌晨在比利時展開,關於對俄羅斯的追加制裁進行協議。 ウクライナ東部では、ルガンスク州で、政府軍が親ロシア派への攻勢を強める一方、ド ネツク州では親ロシア派が巻き返しを図るなど、激しい戦闘が続いています。 烏克蘭東部方面,在盧甘斯克州,一方面政府軍加強對親俄羅斯派的攻勢;另一方面,在 頓涅茨克州的親俄羅斯派則試圖扭轉局勢,雙方持續激烈的戰鬥。 またロシアの兵士一千人以上が国境をこえてウクライナ領内に侵入し、軍事作戦を行っ ているとされ、EU各国の首脳は反発を強めています。 此外一千名以上的俄羅斯士兵越過國界侵入烏克蘭的領土內,被認為其協助親俄羅斯派進 行軍事作戰,歐洲各國首腦對於俄羅斯的反彈正在升高。 このため、EUは日本時間の今日午前零時過ぎからブリュッセルで始まった首脳会議で、 その対応について急遽議題として取り上げ協議を行っています。 為此,歐盟於日本時間今日上午剛過零時起,在布魯塞爾展開的首腦會議上,緊急提案討 論對於俄軍入侵行為的處置。 会場に到着したフランスのオランド大統領は「ウクライナは極めて深刻な情勢であり、 ロシアがこのまま態度を変えなければ制裁を強化することが必要だ」と強調しました。 抵達會場的法國總統歐蘭德強調「烏克蘭處於極為嚴峻的局勢,俄羅斯的態度沒有出現變 化的情況下,有必要加強對其制裁。」 ただEUは先月末にロシアへの新たな経済制裁に踏み切ったばかりのため、直ちに更なる 制裁を科すことには慎重な意見も多く出ています。 然而,因歐盟於上個月底才剛下定決心對俄羅斯採行新的經濟制裁,對於立刻實施更進一 步的制裁方面也有許多謹慎的意見。 このため首脳会議では、効果的な制裁へ向けてEUの執行機関に当たるヨーロッパ委員会 に対して、具体的な検討を進めるよう求めることにとどまる見通しです。 因此於首腦會議中,為實施有效的制裁,可以預見對於相當於歐盟執行機關的歐盟執委會 ,要求其進行具體討論一事將有待確認。 今回の会議にはウクライナのポロシェンコ大統領も招かれていて、ウクライナ東部の状 況などについて各国首脳が説明を受けるほか、今後のウクライナに対する支援などにつ いて、協議することにしています。 這次的會議也邀請了烏克蘭總統波羅申科,波羅申科總統除了對歐洲各國首腦說明關於烏 克蘭東部的情況外,也進行了關於今後對烏克蘭的支援等事宜的討論。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.240.170.201 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Translation/M.1409449845.A.B6A.html
ChibiYou: 建議多觀察中文報紙和書籍,思考一下他們的用字遣詞, 09/01 03:53
ChibiYou: 例如最後一句,進行了XX事宜的討論,根本就不是中文 09/01 03:56
samuraiboy: 請問原文是你自己照著打還是複製貼上啊?如果是自己打 09/01 06:27
samuraiboy: 那我還真佩服你的毅力 09/01 06:27
TITZU: 謝謝C大,現在翻譯前會先用關鍵字找相關的新聞看一看再下筆 09/01 09:58
TITZU: 沒辦法參考的字句就只能自己加強了 09/01 09:58
TITZU: 回S大,就一魚多吃囉,先練聽力把內容聽打下來再翻 09/01 09:59
chingfen: 原來是電視播報的新聞,總覺得為什麼有些段落要一直重複 09/01 10:02
chingfen: ... 09/01 10:03
TITZU: 回樓上C大,這好像是播報新聞的形式,我也不太清楚^^; 09/01 10:05
samuraiboy: 我是看到有地方打錯才想到大概不會是複製貼上啦 09/01 10:56
TITZU: 不好意思可以麻煩S大提點一下是哪裡錯了嗎? 09/02 07:40
samuraiboy: ウクライナは極めって深刻な情勢であり 練習改錯吧 09/03 02:36
TITZU: 喔喔,校對的時候沒校到,感謝S大提點<(_ _)> 09/03 06:16
※ 編輯: TITZU (123.240.170.201), 09/03/2014 06:18:22