看板 Translation 關於我們 聯絡資訊
最近在幫學校製作網界博覽會的資料 查了一下 每年度都有不同的主題 而明年的主題 CyberFair2015: Engage and Unite 如果照字面翻譯 參與與團結 有沒有什麼比較美的中文或片成語可以取代呢? 謝謝高手! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.26.146.144 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Translation/M.1412251887.A.6D7.html
Legolance: 投心投力engage 同心協力unite 一心一意 齊心齊力 10/04 15:19
Legolance: 或者往"專注""投入""通力合作"等方向去想吧 10/04 15:21
Legolance: 如果像一心一意 同心協力 不想重複"心" 就再自行構思了 10/04 15:24
jetalpha: 眾志成城、萬眾一心之類的? 10/04 16:16