看板 TypeMoon 關於我們 聯絡資訊
「Fate/stay night」遊戲(PS2版) 凜的英靈召喚 そ ぎん てつ いしずえ いし けいやく たいこう 素に 銀 と 鉄 。 礎 に 石 と 契約 の 大公 。 そ わ たいし 祖には我が 大師 シュバインオーグ。 お た かぜ かべ 降り立つ 風 には 壁 を。 しほう もん と おうかん い おうこく いた さんさろ じゅんかん 四方 の 門 は閉じ、 王冠 より出で、 王国 に 至 る 三叉路 は 循 環 せよ。 みたせ みたせ みたせ みたせ みたせ 閉じよ。閉じよ。閉じよ。閉じよ。閉じよ。 く かえ ごたび 繰り 返 すつどに 五度 。 み とき はきゃく ただ、満たされる 刻 を 破却 する セット Anfang告げる────告げる。 なんじ み わ もと わ めいうん なんじ けん 汝 の身は我が 下 に、我が 命運 は 汝 の 剣 に。 せいはい よ したが い ことわり したが こた 聖杯 の寄るベに 従 い、この意、この 理 に 従 うならば 応 えよ ちか ここ 誓 いを此処に。 われ とこよ すべ ぜん な もの 我 は 常世 総 ての 善 と成る 者 、 われ とこよ すべ あく し もの 我 は 常世 総 ての 悪 を敷く 者 。 なんじ さんだい ことだま まと しちてん 汝 三大 の 言霊 を 纏 う 七天 、 よくし わ き てんびん まも て 抑止 の輪より来たれ、 天秤 の 守 り手よ───! 「Fate/stay night」DEEN 2006年動畫版 凜的英靈召喚告げる なんじ み わ もと わ うんめい なんじ けん 汝 の身は我が 下 に、我が 運命 は 汝 の 剣 に せいはい よ したが い ことわり したが こた 聖杯 の寄るベに 従 い、この意、この 理 に 従 うならば 応 えよ ちか ここ 誓 いを此処に われ とこよ すべ ぜん な もの 我 は 常世 総 ての 善 と成る 者 われ とこよ すべ あく し もの 我 は 常世 総 ての 悪 を敷く 者 なんじ さんだい ことだま まと しちてん 汝 三大 の 言霊 を 纏 う 七天 よくし わ き 抑止 の輪より来たれ てんびん まも て 天秤 の 守 り手よ! 「Fate/stay night UNLIMITED BLADE WORKS」DEEN 2010年劇場版 凜的英靈召喚告げる なんじ み わ もと わ うんめい なんじ けん 汝 の身は我が 下 に、我が 運命 は 汝 の 剣 に せいはい よ したが い ことわり したが こた 聖杯 の寄るベに 従 い、この意、この 理 に 従 うならば 応 えよ ちか ここ 誓 いを此処に われ とこよ すべ ぜん な もの 我 は 常世 総 ての 善 と成る 者 われ とこよ すべ あく し もの 我 は 常世 総 ての 悪 を敷く 者 なんじ さんだい ことだま まと 汝 三大 の 言霊 を 纏 う よくし わ き 抑止 の輪より来たれ てんびん まも て 天秤 の 守 り手よ! 「Fate/Zero」ufotable 2011年動畫版 維瓦,時臣,切嗣,雁夜的英靈召喚 みたせ みたせ みたせ みたせ みたせ 閉じよ。閉じよ。閉じよ。閉じよ。閉じよ。 く かえ ごど 繰り 返 すつどに五度。 み とき はきゃく ただ、満たされる 刻 を 破却 する そ ぎん てつ そ いし けいやく たいこう 素に 銀 と 鉄 。礎に 石 と 契約 の 大公 。 そ わ たいし 祖には我が 大師 シュバインオーグ。 お た かぜ かべ 降り立つ 風 には 壁 を。 しほう もん と おうかん い おうこく いた さんさろ じゅんかん 四方 の 門 は閉じ、 王冠 より出で、 王国 に 至 る 三叉路 は 循 環 せよ。告げる。 なんじ み わ もと わ めいうん なんじ けん 汝 の身は我が 下 に、我が 命運 は 汝 の 剣 に。 せいはい よ したが い ことわり したが こた 聖杯 の寄るベに 従 い、この意、この 理 に 従 うならば 応 えよ ちか ここ 誓 いを此処に。 われ とこよ すべ ぜん な もの 我 は 常世 総 ての 善 と成る 者 、 われ とこよ すべ あく し もの 我 は 常世 総 ての 悪 を敷く 者 。 なんじ め こんとん くも はべ されど 汝 はその眼を 混沌 に 曇 らせ 侍 るべし。 なんじ きょうらん おり とら もの われ くさり たぐ もの 汝 、 狂乱 の 檻 に 囚 われし 者 。 我 はその 鎖 を手繰る 者 ──。 なんじ さんだい ことだま まと しちてん 汝 三大 の 言霊 を 纏 う 七天 、 よくし わ き てんびん まも て 抑止 の輪より来たれ、 天秤 の 守 り手よ───! 「Fate/stay night [Unlimited Blade Works]」ufotable 2014年動畫版 凜的英靈召喚 そ ぎん てつ いしずえ いし けいやく たいこう 素に 銀 と 鉄 。 礎 に 石 と 契約 の 大公 。 そ わ たいし 祖には我が 大師 シュバインオーグ。 しほう もん と おうかん い おうこく いた さんさろ じゅんかん 四方 の 門 は閉じ、 王冠 より出で、 王国 に 至 る 三叉路 は 循 環 せよ。 みたせ みたせ みたせ みたせ みたせ 閉じよ。閉じよ。閉じよ。閉じよ。閉じよ。 く かえ ごど 繰り 返 すつどに五度 。 み とき はきゃく ただ、満たされる 刻 を 破却 する セット Anfang────告げる。 なんじ み わ もと わ めいうん なんじ けん 汝 の身は我が 下 に、我が 命運 は 汝 の 剣 に。 せいはい よ したが い ことわり したが こた 聖杯 の寄るベに 従 い、この意、この 理 に 従 うならば 応 えよ ちか ここ 誓 いを此処に。 われ とこよ すべ ぜん な もの 我 は 常世 総 ての 善 と成る 者 、 われ とこよ すべ あく し もの 我 は 常世 総 ての 悪 を敷く 者 。 なんじ さんだい ことだま まと しちてん 汝 三大 の 言霊 を 纏 う 七天 、 よくし わ き てんびん まも て 抑止 の輪より来たれ、 天秤 の 守 り手よ───! 比較一下其中的不同 最完整的仍然是遊戲原版的召喚詞 動畫各版都多少有省略 網路上有人猜測: 素に銀と鉄。礎に石と契約の大公。 祖には我が大師シュバインオーグ。 降り立つ風には壁を。 四方の門は閉じ、王冠より出で、王国に至る三叉路は循環せよ。 這一段可能是遠坂家才有的召喚詞 目前只有凜和時臣有唸過這一段 而且其中提到了遠坂家初代當主遠坂永人的師父 基修亞‧澤爾里奇‧修拜因奧古 這或許也能解釋為何下面這一段 凜和維瓦唸的順序不同 因為維瓦沒有唸上面那段 閉じよ。閉じよ。閉じよ。閉じよ。閉じよ。 繰り返すつどに五度。 ただ、満たされる刻を破却する 上面這兩段中有兩處文字的發音有歧異 "礎"在PS2遊戲中是讀"いしずえ" 但在Fate/Zero中讀"そ" 正好和"素"與"祖"同音押頭韻 到了2014版F/sn[UBW]時又變回"いしずえ" 另一個是"五度" 只有在遊戲裡讀"ごたび" 在F/Z和14版UBW時都變成"ごど" "告げる"之後是各版共通的部分 不可解的是 原作的"我が命運は汝の剣に"這句 只要是DEEN的06版和10版 都變成"運命" 而ufotable的F/Z和14版 都保持"命運" 最後 不知道為什麼 10年UBW劇場版 "汝三大の言霊を纏う七天"的"七天"不見了 然後14版動畫 省略了"降り立つ風には壁を"這一整句 不過算算這召喚咒文 植田佳奈至少已經唸過四次了 而且每次還不太一樣 其他聲優們也已經配過同樣的台詞數次了吧 不知道他們有沒有覺得很煩XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.25.189.249 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/TypeMoon/M.1414780241.A.C11.html PrinceBamboo:轉錄至看板 C_Chat 11/01 02:33
yo800810: 聲優配同臺詞……讓我想到涼宮的永無止境的八月啊……Or 11/01 02:50
yo800810: z 11/01 02:50
ClubT: 士郎:你們在幹嘛? 11/01 20:11
※ 編輯: PrinceBamboo (111.243.152.200), 11/05/2014 13:35:42 把C_Chat板的推文轉過來保留 ***** ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 轉錄者: PrinceBamboo (114.25.189.249), 11/01/2014 02:33:40
windhsu: 為什麼是日文 11/01 02:38
shadowblade: TM世界觀中魔術咒文不需要一字一句都跟規定相同 11/01 02:39
shadowblade: 只要自我暗示能啟動正確的魔術就行了,有些魔術師會刻 11/01 02:40
Leeng: This is a pen. 11/01 02:40
shadowblade: 意在咒文上下功夫增加效率跟縮短詠唱時間(尤其是戰鬥 11/01 02:40
shadowblade: 型魔術師) 11/01 02:41
Luciferspear: My name is Emiya 11/01 02:42
holymoon99: 才4次而已 能輕鬆賺怎麼會煩呢 11/01 02:43
shadowblade: Fate根本鐵飯碗 11/01 02:44
EXZUSIC: 龍之介隨便講講也出來了阿XDD 11/01 02:45
arcanite: How are you? I'm fine, thank you. And you? 11/01 02:47
aulaulrul4: 能激起自己的意志就是好咒文,所以越中二越好(?) 11/01 02:51
PrinceBamboo: 關於一樓的問題 我想是因為作者是日本人吧 11/01 02:51
Leeng: 就跟阿彌陀佛一樣 你完全不知道自己在念什麼也能發功 11/01 02:52
PrinceBamboo: 士郎一個字也沒講 比龍之介更混啊XD 11/01 02:55
EXZUSIC: 真的 連魔法陣都是英靈自己畫的 超靠杯XDD 11/01 02:59
endlesschaos: 你可以想見配小叮噹的台配只因為名字換成哆拉A夢他 11/01 03:08
endlesschaos: 們就要重配 1000 多集的心情有多幹 11/01 03:08
asazen: 士郎:準備這麼多還不是輸給我的運氣 11/01 03:10
d200190: 切嗣說過召來英靈的是聖杯啊,不用大規模降靈 11/01 03:11
shadowblade: 時臣還熔了一半的寶石拿去畫法陣 11/01 03:14
silverowl: 啊就有人以為重課金可以抽好卡啊 11/01 03:16
oread168: 土狼:不管怎樣SABER一定是我的(ˊ _>ˋ) 有意見嗎 11/01 03:17
shadowblade: 確實抽到大獎等級的沒錯啦 11/01 03:20
PrinceBamboo: 凜也是用熔融寶石 維瓦用雞血 切嗣用水銀 雁夜不知 11/01 03:26
endlesschaos: 時臣就算不熔寶石一樣會抽到大獎啊 11/01 03:35
Fezico: 土狼:我的體內有SABER,其他人洗洗睡 11/01 03:40
ahinetn123: 話說5次聖杯戰爭有可能別人先招走SABER這職位嗎? 11/01 03:51
andy30212: 凜要是沒搶先,士郎肯定叫出紅A吧 11/01 03:53
balder727:                 然後馬上 dead end 11/01 03:56
endlesschaos: 可以啊 伊莉亞不要把海克力斯搞成狂戰士 以海克力 11/01 05:01
endlesschaos: 斯的能力足以擔任 Saber 11/01 05:02
endlesschaos: 順帶一提 士郎體內有劍鞘所以不會叫出紅A 要是沒 11/01 05:02
endlesschaos: 劍鞘 那也叫得出紅A 跟凜有沒有叫出紅A無關 11/01 05:02
Solid4: 可是英靈本人 vs. 體內聖物 怎麼看都覺得是本人優先啊XD 11/01 06:58
endlesschaos: 因為紅A能力不足以擔任 Saber 一職 另外目前也沒有 11/01 06:59
endlesschaos: 用身體當作聖遺物的召喚例子 11/01 06:59
wtocactus: 用身體當聖遺物XD 11/01 07:52
wtocactus: 可能要先成為遺物(體)才算? 11/01 07:53
psplay: 我覺得最讚的咒文就是 This is a pan 沒有之一 11/01 09:19
Diaw01: 凜是因為那顆紅寶石叫出紅A 土狼因為身體有劍鞘 11/01 09:28
P2: pen吧@@ 11/01 09:39
et310: 慘了 洽民要開始召喚了 11/01 09:40
ehentai: 說不定凜自身就是聖遺物(? 11/01 09:40
PrinceBamboo: 不過聖杯戰爭的英靈召喚詞 在魔術師之間似乎算公開 11/01 09:43
PrinceBamboo: 因為連非御三家的維瓦都知道 甚至連龍之介的祖先都 11/01 09:45
PrinceBamboo: 有記載 而且還是日文XD 11/01 09:45
adasin: 龍之介那個是聖杯自己找上去的吧 跟他念的應該無關? 11/01 09:50
aulaulrul4: 龍之介是找到祖傳的書,應該家族跟聖杯也是有關係... 11/01 09:58
龍之介照著在倉庫找到的家傳古書指示 用腳沾人血畫出召喚的魔法陣 並有唸咒文 「満ったせ~、満ったせ~、満たして満たせ~。 繰り返すつどに四……度? あれ、五度?」 「えっと……ただ満たされるときを破却する。だよなぁ?」 「満たせ、満たせ、満たして満たして満たせっと。はい、今度こそ五度ね! OK!」 先不管這樣亂唸也能召喚出來 只是沒想到連雨生家竟然也知曉英靈召喚的魔法陣和咒文 這東西在魔術師圈中該不會其實公開度很高? ※ 編輯: PrinceBamboo (114.25.189.249), 11/01/2014 10:16:09
aulaulrul4: 公開度應該是不低,教授自己就公開說要參加了,不過在 11/01 10:18
aulaulrul4: 日本所以關注度大概不高? 11/01 10:18
cauliflower: 無盡的八月:才四次真是太輕鬆了 11/01 10:22
PrinceBamboo: 剛看到有說法是 遠坂家只多了"祖には我が大師シュバ 11/01 12:02
PrinceBamboo: インオーグ"這一句而已 另外"悪を敷く者"的中譯目前 11/01 12:03
PrinceBamboo: 有佈惡,施惡,懲惡,滅惡 這些意義相反的版本 11/01 12:05
peiheng: 五次到底是満たせ還是閉じよ?不同人版本不一樣? 11/01 18:26
loa123: 記得我朋友把I am the bone of my sword 全寫出來當成英 11/01 19:25
loa123: 文作文功課交出去 11/01 19:25
PrinceBamboo: 是寫作"閉じよ"讀作"満たせ" 這部分倒沒有因人而異 11/01 22:30
***** ※ 編輯: PrinceBamboo (114.25.186.100), 06/23/2015 18:16:46