看板 VISA 關於我們 聯絡資訊
大家好 我今天心血來潮上網查了一下I94 赫然發現我的first name只有第一個中文字的拼音被輸入 我不是單名,我是常見的兩個字的名字 所以台灣護照上的英文名字 兩中文的英文拼音中間是有破折號 結果I94上只有出現第一個字的英文拼音,破折號跟第二個字的拼音沒出現 請問這樣需要去更改嗎? 還是其實不重要? 話說我簽房租契約的時候,房東也是自動把破折號後的第二個中文字拼音當成中間名 所以寫我First Name時只寫了第一個字的拼音... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 66.44.28.86 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/VISA/M.1407730474.A.3D5.html
cassine: 正常,美國外交部跟國土安全部系統不相容的問題 08/11 13:42
cassine: 你名字想用原本拼法或是I-94拼法都可以 08/11 13:43
wasdqwer: 打電話去改就好了 08/24 04:38