看板 Wrestle 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《peter306 (拉丁)》之銘言: : 很早之前朋友有稍微說過有關於WWE, : 後來也了解到鐵籠賽跟一些人物, : 也就Y2J、HHH、Big show、Sheamus : 以前看反派都會搞偷打 現在還會這樣嗎? : 很讚說! : 現在想回來看看 發現好多東西術語之類的, : PPV RAW NXT SS SD Slam ME TNA ECW CZW : 能否幫解答0.0? ppv pay per view raw raw=wwe裡其中一個節目品牌 nxt nxt=wwe裡其中一個節目品牌,nxt意思可能取自next ss summer slam=wwe其中一個ppv大賽的名稱,中文都譯做夏日衝擊大賽 sd smack down=wwe裡其中一個節目品牌 me me=main event=wwe裡其中一個節目品牌 tna 美國另外一個摔角的公司 ecw 以前也是一個摔角公司,後來被wwe收購之後成為wwe的一個節目品牌 後來被nxt所取代 czw 另外一個摔角的公司 有錯的請其他摔迷用個ddt就好,千萬不要放大招..orz -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.246.64.112 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Wrestle/M.1396893419.A.F60.html
peter306:讚ˊ_>ˋ 04/08 02:24
Monoson:我以為ss是survivor series :( 04/08 03:15
theoneAkI:SS可以代表summer slam 也可以代表suvivor series 04/08 07:09
theoneAkI:更可以代表 WWE suuuuuuuuper slam!!! 04/08 07:09
noei:我以為ss是指肌肉老爹scott steiner 04/08 08:39
youngpool:suuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuper slam!!! 04/08 09:44
HBK:Summer Slam我喜歡稱做夏日狂熱 04/08 12:11
killer922:看推文我一直想到Cena XDDDD 04/08 18:29
Monoson: 出場樂太洗腦XDDDDD 04/09 02:05
ioutiot4d:suuuuuuuuuper~~~~~~~~~~~~~~~~ slam 04/10 19:48