
→ vince4687: Nick"Tron" 11/06 01:33
→ AllaK: electron 11/06 01:37
→ PrinceBamboo: 電子electron 中子neutron 會不會是這些的字尾? 11/06 01:39
推 pmshamos: 密卡登也可翻譯成大創 11/06 01:42
推 newgunden: 百萬創 11/06 01:44
→ PrinceBamboo: 維基的密卡登譯名: 美加王,買個床,梅卡稱,百萬舛 XD 11/06 01:44
推 JessKB24: Calvin "Megatron" Johnson!!!! 11/06 01:45
→ JeffreyZH: 應該是從電子(electron)取出的字根吧 11/06 02:03
→ Prince22: 我也覺得是字根,就像地名的字根是ia,如Asia,Russia 11/06 02:07
→ Prince22: 湯瑪斯摩爾在創作空想地名時就用Utopia 烏托邦 11/06 02:08
推 totoro12: 被問得也好想知道QQ 11/06 02:12
→ PrinceBamboo: 還有奧創到底是蟻人皮姆作的還是東尼史塔克作的啊? 11/06 02:13
推 Anail: 沒咖稱XDDDD大創XDDD 11/06 02:15
→ ComeThrough: 大創XDD 11/06 02:34
推 qn123456: 大創XDDDDDDDDDDD 11/06 02:56
→ qn123456: 關於奧創的製造者問題,正史是皮姆,電影是史塔克 11/06 02:57
推 sdf88523: 一樓跟我想的一樣 Ebolatron 11/06 03:05
推 pohanisgood: tron不就是管子的字根? 11/06 03:06
推 d200190: The suffix "-tron" denotes a complex scientific instr 11/06 04:14
→ d200190: ument. 還是不懂 11/06 04:14
→ d200190: 複合的機械裝置? 11/06 04:15
→ d200190: ^科學 11/06 04:16
推 seraph01: 漫畫裡奧創是由驚奇毆妻俠-漢克‧皮姆製造 11/06 04:41
推 tako292: 大創XDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 11/06 08:58
推 klad: 大創XDDD 11/06 09:12
→ PrinceBamboo: 想看奧創vs大創 11/06 09:54
→ WarnLeadwar: 是字根? 11/06 10:17
推 KYOROD: 大創…好像蠻強的感覺 11/06 10:57
推 yesno41: 大創才39元 應該不會強到哪 11/06 11:07
推 REDBLUEr: 大創:我有升到49囉 11/06 11:28
推 white07: 大創是三小XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 11/06 11:36
→ ppetter: pegatron, wistron.... 11/06 12:49
推 Legolasgreen: 原來是大創XDD 11/06 12:50
推 alljerry04: 大創 XDDDDDDDDDDDDD 11/06 12:58
→ PrinceBamboo: pptter大 復仇者聯盟3:緯創紀元XD 11/06 13:13
推 ddiuyxx: 大創..... 11/06 13:56
推 kitsune1982: 這篇可以轉就可板XDDDD 11/06 14:16
→ Istari: 這問題應該去問英文版 11/06 14:39
推 busters0: 原來是大創 還以為是密卡登 11/06 17:09
推 real4: Mega創XDDD 大創XD 11/06 18:23
推 shopholic: XDDD 11/06 19:25
推 togmogo: 付酬者聯盟大創紀元 11/06 22:31
推 oooomygod: 買甚麼床拉哈哈 11/07 00:58
→ godblesssam: 39均一 11/07 01:35
推 killeryuan: 大創XDDD 11/07 14:40
推 nosweating: 大創XDDDDDDDDD 11/07 19:41
推 player8: 長知識了 11/08 14:36