看板 translator 關於我們 聯絡資訊
※ 本格式僅限用於單次特約聘僱的口譯。長期或固定聘僱人員請選用 [徵才] 發文格式 ※ 發文前務必先讀過版規與參考費率公告。 以下 [必] 是必填,[選] 是選填。 ─────── 發表文章時,請按 Ctrl+Y 刪除本行以上內容 ────────── ────────────────────────────────────── [必]工 作 量: 8小時/天(不含中餐時間) [必]工作報酬: 3000元/天 [必]涉及語言: 中翻韓/韓翻中 [必]所屬領域: LED Fab相關 [必]工作性質: 隨行翻譯 [必]工作地點: 竹科 無塵室/會議室口譯 [必]應徵期限: 到103/5/7為止 [必]聯絡方式: 請寄信至[email protected] [必]付費方式: 從支援口譯開始到結束,確認實際支援的天數後,即可轉帳給薪。 ────────────────────────────────────── [選]工作要求:(若未提供請勿刪除) [選]其他事項: 如有LED 相關產業經驗尤佳。應徵者請來信附上中&韓文簡歷和自傳。 ────────────────────────────────────── -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.170.40.153 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1399181772.A.CED.html ※ 編輯: sachikoC (1.170.40.153), 05/04/2014 23:13:27 ※ 編輯: sachikoC (1.170.40.153), 05/04/2014 23:16:16 ※ 編輯: sachikoC (60.249.110.128), 05/05/2014 08:26:45
hoonhee1004:好低好低好低好低好低....... 05/06 14:52
angelafly:LED專業翻譯8小時竟然只值3000.... 05/06 19:04