看板 AI_Art 關於我們 聯絡資訊
各位好 最近剛好腳邊踢到一個腳本 那已經使用AI已經弄成一個稍微雛型的樣子 https://i.urusai.cc/Br7JW.jpg
不曉得各位怎麼處理影片字幕 英文對話可能口型都採用英文發音 但想在下方產生中文字幕 手上剪輯工具可能使用capcut或filmora https://i.urusai.cc/0jrY8.mp4 https://i.urusai.cc/9wvPr.mp4 謝謝 ----- Sent from JPTT on my Samsung SM-A5560. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.79.175.88 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/AI_Art/M.1758934450.A.5FC.html
AoWsL: https://i.urusai.cc/yEYPv.mp4 09/27 16:25
Supasizeit: 只試過potplayer用whisper自動上 09/27 18:22
AoWsL: 問了GPT稍微給了這幾個意見 然後臉書稍微搜尋了一下過往AI 09/27 18:31
AoWsL: 工具 09/27 18:31
AoWsL: http://i.imgur.com/NPe9Ulq.jpg 09/27 18:32
AoWsL: http://i.imgur.com/m28brD0.jpg 09/27 18:33
AoWsL: http://i.imgur.com/22xMr9y.jpg 09/27 18:34
AoWsL: 因為我腳本裡面牽扯一些對話畫面 或一些背景旁白 那先前練 09/27 18:36
AoWsL: 習大部分都直接產影片鮮少做字幕同畫面口型 有些頭痛 09/27 18:36
Supasizeit: CapCut 應該可以自動生 我看過影片 09/27 18:38
Supasizeit: 是不是付費功能不知 09/27 18:38
AoWsL: 對話長度不多 最後選擇手動上字幕 還算容易 09/29 20:53
AoWsL: https://i.urusai.cc/9abZ3.mp4 09/29 20:53
AoWsL: https://i.urusai.cc/NjTJr.mp4 09/29 22:47
allen65535: https://www.subeasy.ai/zh-TW 覺得這個很好用 09/30 16:22
allen65535: 每天可用3次,單個影片長度限制30分鐘,可匯出SRT 09/30 16:22
allen65535: 不要用Microsoft Clipcham,很難用,每句話都斷在一半 09/30 16:23
AoWsL: 原本我在想這個工具好像跟我用途不符 但仔細想想 也許我有 09/30 22:52
AoWsL: 些做出來不知名的歌詞可以用這個轉出翻譯 總之我會試試 09/30 22:52
AoWsL: https://i.urusai.cc/UawMN.jpg 10/01 00:08