看板 AKB48 關於我們 聯絡資訊
http://ameblo.jp/nmb48/entry-12211777040.html 太田夢莉 6周年 2016-10-21 11:08:53 http://i.imgur.com/RiP7IZC.jpg
『NMB48 6th Anniversary LIVE』 『NMB48 6th Anniversary LIVE』 10月18日、19日 来て下さった皆様、ありがとうございました! 10月18日、19日謝謝前來的各位! 〈1日目〉 (第1天) 大組閣がありました。 有大組閣 私は1月1日からTeamBIIになります。 1月1日起我變TeamBII 私は数年前の大組閣でTeamBIIからTeamNに移籍しました。 我在幾年前的大組閣從TeamBII移籍到了TeamN Nは長く一緒にいたから、レッスンの時などに全員集まると家族のようで、でも効率よ くテキパキしているのが大好きで。 長久一塊在N所以練習時全員聚集後像家人一樣 但有效率又乾脆好喜歡 良い意味でも悪い意味でも真面目と言われてきましたが、そんな真面目さが大好きで。 好方面壞方面上被說認真,但好喜歡那認真 私は今、今後も現TeamNを超えるものはないと思っています。 認為現在或今後沒有能超越現TeamN的東西 でもそんな今の自分に『何言ってんだ、BII最高だぜ!』と思えるTeamBIIに出来たら良 いなと。 但希望做到讓現在的自己感到『在說什麼,BII最棒啦!』的TeamBII Nで学べたこと、沢山あります。 在N有好多學到的事 Nとして活動して意識を変えることができたから、選抜メンバーやユニット曲のセンタ ーになることができたと思うし、仲間愛を知ることができました。 身為N活動改變了意識,才能當選拔成員和unit曲的center 明白了夥伴之愛 苦手だったダンスも、今でも決して上手ではないけれど、もっと踊りたい!と思うほど 好きになることができました。 不擅長的舞蹈現在也絕說不上是拿手 但喜歡上感到想多跳! ダンスが上手になろう。と思い、鏡に映る自分と向き合うことができました。 舞蹈變拿手吧!與鏡子裡的自己面對面了 好きだけど上手ではない歌も、公演のユニットのおかげで少しは上達できたと思います 。 喜歡但不擅長的唱歌,多虧公演的unit也稍微進步了 1月からの新Teamの公演でも歌うチャンスを頂けるように、残り少ない回数の今のユニ ットに取り組みます。 為了在1月起的新Team公演也有演唱的機會 專注在次數所剩不多的目前的unit 2日目に新Teamで曲を披露したんですが、『空から愛が降ってくる』をしているみんな の姿を見て、色々思うことがありました。 第2天以新Team披露歌曲 看到大家表演『空から愛が降ってくる』的樣子有許多感觸 『あ、私の歌、、』なんて勝手なことを思ってしまったり。 『啊,我的歌、、』擅自這麼想 そしてマイクの目印テープが新Teamカラーになっていました。 然後麥克風的記號膠帶成了新Team顏色 新チームでの活動開始は1月1日からって金子さんがおっしゃっていたのに。。 明明金子桑說以新隊伍開始活動是1月1日起的。。 Nのマイク置き場にマイクを何度も取りに行ってしまって、舞台スタッフの方に『太田 さんよくこっちに取りに来ますよね(笑)』と言われてしまったよ! 好幾次去N的麥克風放置處拿 被舞台工作人員說『太田桑常來這拿呢(笑)』! でも新BIIでの『空腹で恋愛するな』は、前日にNで披露することがあり、振り入れの時 に先輩がこうした方が良いよと指摘してくださったフリを意識、改善できました。 不過前一天N有表演新BII的『空腹で恋愛するな』 記舞步時前輩指正我說這樣做比較好唷 意識著動作做到改善了 このようにNで学んだことを新BIIで生かして 、振り合わせなども徹底したいです。 這樣將在N的所學於新BII活用 也想徹底做到動作配合 今回の大組閣は私にとってダメージがとても大きいです。 這次的大組閣對我來說損傷非常大 前回の組閣は予測できない未来だったので驚きはあっても、不安や寂しさはなかったし 。 上次的組閣是無法預測的未來所以有驚訝但沒有不安與寂寞 でも新しい風がないとファンの皆さんはみていて飽きてしまうと思うし、グループ活性 化のために仕方のないことだとも思います。 但沒有新風氣的話粉絲們會看膩 為了使團體活性化也是莫可奈何的事 他のメンバーが言っていたように、新しいTeamが楽しみという気持ちも勿論あります。 如同其他成員所說,當然也有期待新Team的心情 でも同様に、『いつかNとさようならしなければならないのか、、』と思うたびに、 NMB48の活動で楽しかった時TOP3に入る、2月、3月のZeepでのTeamN Tourを思い出して しまいます。 但同樣地,每到一想到『哪時必須與N說再見呢、、』 就會想起在NMB48的活動中進入前三愉快2月、3月在Zeep的TeamN Tour 『もう少し、今のNでいたかった。』と思っても上西恵ちゃんは卒業なさるし、もう前 のNには戻れない。 『想再稍微待在目前的N』雖這麼說上西恵醬要畢業已經回不去之前的N けいちゃんはNに最善を尽くしてくれました。 惠醬為N竭盡全力了 最後の日には、心からお礼を言いたいです! 最後一天想發自內心道謝! けいちゃんの卒業日はわかりませんが、卒業公演に出演したかった。 だから、新Team活動開始日早い!って思いました。 不知惠醬的畢業日但想上畢業公演 所以在想新Team活動開始日好快! 『まだまだNで学びたかったな。』という自分の気持ち。 『還想在N學習啊』自己的心情 『まだまだNで学びたかった。』というのは表向きの口実で、私は今この落ち着く安定 した環境に甘えていたいだけなんだと思います。 『還想在N學習』只是表面上的藉口,我想安逸處在現在這穩定又安定的環境 私は変化を恐れてしまう性格なので。 因為我是害怕變化的個性 12月31日まではNの余韻に浸っていさせてください。 到12月31日前請讓我沉浸在N的餘韻裡 それまでにTeamNで『さようならコンサート』的なことができたら良いな。 在那之前希望TeamN辦『再見演唱會』般的事啊 最後の想い出。 最後的回憶 想い出作りは好きじゃないけれど、今回はしたいかな。 不喜歡創造回憶但這次想啊 でも1月1日からは未練なく、新BIIを引っ張っていきます。 但1月1日起不留戀,要去帶領新BII Nでは1期生の皆さんが引っ張って下さりました。 『私が!』と思っても役割はなくて、やっぱり存在感などで負けているのが悔しかった です。 在N有1期生各位帶領 沒有感到『我來!』的角色,於存在感輸掉果然不甘心 でもBIIでは自分がTeamを引っ張るチャンス。 但在BII是自己帶領Team的機會 キャプテンでも副キャプテンでもないけれど、そういう気持ちを胸に。 雖不是隊長也不是副隊長,但抱持那種心情 〈2日目〉 (第2天) 新シングルの選抜メンバーが発表されました。 發表了新單選拔成員 私は前作同様、選抜メンバーに選んで頂きました。 我同前一張入選了選拔成員 選抜メンバーの名に恥じぬ行動を意識して頑張ります! 努力意識著別讓選拔成員之名蒙羞的行動! そして《新選抜メンバー》 然後《新選拔成員》 ○植村梓ちゃん ○川上千尋ちゃん ○内木志ちゃん ○山本彩加ちゃん ○植村梓醬 ○川上千尋醬 ○内木志醬 ○山本彩加醬 みんな、おめでとう! 恭喜各位! 大人数だと、時に目立てないと不安になることもあるかもしれませんが、私も2年前に 『イビサガール』で22人選抜に選んで頂いてそこで習得できたことがあり、必ず意味が あります。 多人數有時不醒目的話或許會不安 但我兩年前在『イビサガール』也入選22人選拔 在那有學到的事肯定有意義 新しい風が沢山。嬉しいです。 好多新的風氣真開心 NMB48 16th Single 12月28日発売です! NMB48 16th Single 12月28日發售! 宜しくお願い致します! 請多多指教! 太田夢莉 太田夢莉 -- 夢莉要挺住啊! http://imgur.com/a/HGFZT BOMB 11月 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.32.148.83 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/AKB48/M.1477049376.A.4C5.html
wl2340167: 感謝翻譯 剛剛正在努力推測原文 10/21 19:35
h3461bc2261: 謝謝翻譯 10/21 19:36
wl2340167: 各方面來說還是希望夢莉留在N啊 QQ 10/21 19:36
milkcarameil: 看到好想掉眼淚,好心疼夢莉但也認真覺得該讓她脫離 10/21 19:36
rustic5566: 『想再稍微待在目前的M』 應該是N啦 10/21 19:36
ufyui: 我也希望上西在現在的N卒... 不想卒業公演送她的是新N的人Q 10/21 19:37
milkcarameil: 前輩的羽翼,看得出來夢莉滿滿的不捨,但能撐過去 10/21 19:37
※ 編輯: SibuyaNagisa (218.32.148.83), 10/21/2016 19:38:04
milkcarameil: 未來會更值得期待,這幾天膽怯不安總算盼到夢莉發文 10/21 19:38
rustic5566: 我還是覺得夢莉最適合N 明明也是在N開始發光的 也還沒 10/21 19:39
rustic5566: 到達極限 換隊真的覺得太早了啊 10/21 19:41
milkcarameil: 感謝大臉貓的翻譯啦!!夢莉加油啊~期待她的成長 10/21 19:41
opass168: TeamN巡演那時的氣氛感覺真的很不錯 10/21 19:43
milkcarameil: team N真的令人不捨,要不是走太多人應該要晚點組閣 10/21 19:52
KunioFAN: 夢莉...Q^Q 10/21 20:15
whitezebra: 看到發表當下夢莉的表情覺得好不捨...但能打氣精神還 10/21 21:19
whitezebra: 發了這篇文真是太好了! 10/21 21:19
milkcarameil: 真的!沒有看到這篇文前一直提心吊膽的QQ 10/21 21:55
sanmo1004: 推 10/21 21:56
sanmo1004: 雖然還是希望維持現在的N... 10/21 21:57
density: 看到這篇放心了 10/22 00:20
allanfat3415: 是在翻什麼? 10/22 01:43
heykuoheyhey: 這篇令人安心不少 10/22 02:42
monstertsai: 很努力地看了一半.........嘛,翻譯辛苦了。 10/22 07:47
kanata1126: 為什麼醬變盡XDDD 10/25 09:56
※ 編輯: SibuyaNagisa (218.32.148.83), 10/28/2016 19:46:41