看板 AKB48 關於我們 聯絡資訊
《櫻花瓣》 AKB48 Team TP 詞:秋元康 曲:上杉洋史 中文詞:天樂 溫暖的太陽 安靜的晴朗 散落在教室的窗戶旁 那春天的時光 所剩無幾的流淌 無聊的課堂 不經意張望 突然發現你們的模樣 相同的制服上 透露大人的倔強 就要朝各自的未來啟航 為了到說好的遠方 承載夢的翅膀 將從背後綻放 逆風翱翔 當櫻花燦爛盛開 用力牽著彼此的手 某處響起 希望的鐘聲 不絕迴盪在空中 叫我不再害怕懷疑夜的盡頭 緊握初衷 勇敢追求 當櫻花燦爛盛開 慢慢鬆開彼此的手 某處一定有個他 專心祈禱默默的守候 推開嶄新世界的門 親自探索 緊握執著 勇敢承諾 讓眼神閃爍 當淚像花瓣飛舞 用力牽著彼此的手 從臉頰緩緩飄落祝福一般深刻的感動 抬頭仰望湛藍天空吸飽了暖和 擁抱遼闊 大步的走 當淚像花瓣飛舞 慢慢鬆開彼此的手 回憶曾經的所有 全是那麼美妙而溫柔 早答應要 一起前往憧憬的成熟 揮別困惑 有你的我 眼神多閃爍 ----------------------------------------- 大家還記得當天主舞台旁 有來自鹿児島県伊佐市的攤位吧 當天他們的吉祥物(伊佐國王)也有看我們Team TP的表演呢XD 在推特上有幫忙宣傳 現場工作人員還有錄下這感人的一幕 https://www.youtube.com/watch?v=QlLjUasloTY&t=66s
結果詩雅發文了 正確版更新 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.8.146.28 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/AKB48/M.1535468392.A.622.html
bao36: 這個好棒...歌詞淚目QQ 08/28 23:14
gilerby: 第二個櫻花燦爛閃耀..應該接"時慢慢鬆開彼此的手"嗎? 08/28 23:22
感恩感恩 耳朵不太靈光w ※ 編輯: lingo0905 (101.8.146.28), 08/28/2018 23:30:55
gilerby: 我也不確定拉 畢竟是空耳ww 08/28 23:36
gilerby: 詩雅IG有手寫板的,空耳版正確率滿高的w 08/28 23:52
winnie1206: 沒關係 詩雅親自po歌詞了XDD 08/28 23:52
※ 編輯: lingo0905 (101.8.146.28), 08/29/2018 00:05:19 ※ 編輯: lingo0905 (101.8.146.28), 08/29/2018 00:07:01
Steven1368: 推 08/29 02:26
rofea: 詩雅表示 08/29 14:30
rofea: 網路上好像沒有安可哥片段 08/29 14:30
rofea: 只好發善心po上正確版給大家 08/29 14:30
rofea: 其他三首大家慢慢聽(? 08/29 14:30
rofea: *安可歌(錯字 08/29 14:31