作者will83tw1 (Carpe Diem)
看板AKMU
標題[歌詞] AKMU-HAPPENING
時間Mon Nov 16 18:05:30 2020
◥AKMU-HAPPENING [3rd SINGLE]◣
◥ 網誌 ◣
◢ 好讀版 ◤ http://sc.piee.pw/38k7v2
作詞/LEE CHANHYUK
作曲/LEE CHANHYUK,MILLENNIUM,SIHWANG
編曲/MILLENNIUM,SIHWANG
這大概是ㄧ種最後的警告
再誇張的表達都顯得不足
You are too close
因為已經厭煩了心痛這件事
一見鐘情的我們
根本還不夠成熟
如果下次再相遇的話
就請你假裝沒看見 直接經過吧 Baby
You just my happening
同樣的話 怎麼又讓我說了一遍
看看你濕潤的雙眼
這樣又變得太過認真了
You are too good
因為你是比我還要好的人
一見鐘情的我們
根本還不夠成熟
如果下次再相遇的話
就請你假裝沒看見 直接經過吧 Baby
You just my happening
You just my happening oh
不要因為無謂的迷戀
留下任何一點愚蠢的回憶
Oh oh
一見鐘情的我們
根本還不夠成熟
如果下次再相遇的話
就請你假裝沒看見 直接經過吧 Baby
You just my happening
共同翻譯hana75431
--
﹡◢███◣ █ ﹡ ◣ * ◢ █ █
█ ﹡█ █ ◢◤ █◣ ◢█ █ █
█ █ █◢◤ █◥◣◢◤█ █ ﹡ █
█▆▆▆█ █◣ █ ◥◤ █ █ █ *
█ █ █◥◣ █ █ █ █
█ * █ █ ◥◣ █ █ ◥███◤
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.32.96.125 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/AKMU/M.1605521134.A.3CF.html
推 qoqo039: 推翻譯~感謝 11/16 18:25
推 ohhh0607: 推 感謝翻譯 11/16 18:33
推 PlutoW: 推推 翻譯 11/16 19:11
推 noki99: 感謝翻譯 11/16 20:43
推 erin6677: 啊啊啊啊歌詞 11/16 21:12
推 shizaya: 推翻譯!搭上歌詞更棒了QQ 11/16 22:17
推 raininglight: 每次看歌詞都覺得李燦赫真是個哲學家 11/16 22:57
撥空再理出一個調整過的版本
希望大家會喜歡
※ 編輯: will83tw1 (118.150.212.198 臺灣), 11/17/2020 01:30:42
推 Cchild: 謝謝翻譯 11/17 19:11
※ 編輯: will83tw1 (61.70.123.94 臺灣), 04/28/2023 13:22:50