→ lovehan: 英文授課 進度是中文上課的一半12/01 23:40
→ ds065199: 自我經驗多看幾次就會了12/01 23:59
推 a859988: 原po應該是台大的吧,最近台大有很多課都是全英文授課,12/02 00:18
→ a859988: 效果根本不會比中文授課好,我越修越生氣12/02 00:18
推 a1933464522: 我們學校就是英文課本+英文授課,用力看,然後借中12/02 00:32
→ a1933464522: 文輔佐12/02 00:32
感謝前輩信心加持
魯弟信心不足QQ
※ 編輯: SoWell (111.83.51.43), 12/02/2016 00:46:31
推 mansikka: 之前在美國念會計時,課前一定先預習,務必把不懂的單字12/02 00:59
→ mansikka: 先了解,真的不懂的,上課我會直接問,甚至請老師直接舉12/02 00:59
→ mansikka: 個例,老師總有方法講到你懂12/02 00:59
推 mansikka: 之前在台灣念會計,都還得重修的程度,但用英文學後整12/02 01:07
→ mansikka: 個任督二脈被打通,我是不會中英對照,因為像是會計科12/02 01:07
→ mansikka: 目,很多中文的我到現在還是很難懂它的意思,我覺得英12/02 01:07
→ mansikka: 文比較易理解,有時翻成中文就變得很難相處12/02 01:07
推 sofia1447: 我是都念一次林蕙真再去做英文題欸 會計讀英文還算ok12/02 01:28
→ sofia1447: 但到了審計真的像是天書......12/02 01:28
本魯到現在還不能理解用英文理解英文
比如說會計專用名詞
不用中文去翻譯只純粹用英文去理解
我還是不懂該怎麽做
※ 編輯: SoWell (111.83.51.43), 12/02/2016 02:09:57
推 zkow5566: 大學成管唸英文根本不知道在幹嘛 補習班念中文發現根本 12/02 08:11
→ zkow5566: 超簡單 12/02 08:11
推 darwiniee: 原文書用習慣現在開始補習後超級不習慣中文,科目好難 12/02 09:57
→ darwiniee: 理解,覺得中文題目都比英文題目難… 12/02 09:57
推 rubysecret: 推英文審計真的很像天書~ 12/02 10:00
→ rubysecret: 覺得做題目能有蠻大的幫助12/02 10:01
推 hermes20372: 天書QQ12/02 10:09
推 yulien2226: 中、成讀中文比較好瞭解 但基本還是要看得懂原文題目12/02 10:29
→ yulien2226: 敘述 而且原文題比較不像中文題這麼刁 可以中文英文一 12/02 10:29
→ yulien2226: 起讀 審計就不論中英文都天書啊 12/02 10:29
推 cm820421: 是女神的中會的話完全不會有理解的問題啊 12/02 12:33
推 chickensam: 以前念原文書被當一屁股,自己買中文書來念才知道這科 12/02 13:00
→ chickensam: 在幹嘛 12/02 13:00
推 Jasonfm89: 男神的也不會太差啦… 12/02 13:37
噓 hellobla: 麼麼麼麼麼 先學會打中文 12/02 13:51
推 huiwe: 原文書全部看過,不懂的查單字。我之前讀中會有看鄭丁旺, 12/02 17:31
→ huiwe: 但看完覺得英文比較簡單!然後課本習題都要做,不會就問助 12/02 17:31
→ huiwe: 教12/02 17:32
理解
謝謝前輩們
※ 編輯: SoWell (111.83.51.43), 12/02/2016 18:08:11
推 body1088: 我也覺得中文書更難懂 會計要讀的好 習題認真做絕對有 12/03 12:35
→ body1088: 效果 12/03 12:35
推 Trauming: 英文比中文好理解啊......... 12/03 17:10
推 Chowchingg: 我覺得你先學好中文吧 12/03 20:22
推 k15802: 審計英文真的是天書~一起加油 12/04 00:03
推 Jenny2342: 覺得英文比中文好理解!中文才是天書吧…… 12/04 10:06
→ Jenny2342: 看不懂原文書就多看幾遍多寫幾遍~看多了就會了! 12/04 10:07