看板 AdvEduUK 關於我們 聯絡資訊
大家好,我今天收到倫敦大學學院(University College London) MA in Translation Theory and Practice的錄取通知. 這個學校在世界名列前茅,是英國的名校,但在網路上其翻譯專業的資料甚少. 我目前也在準備台大和師大的翻譯所考試(口筆譯),也慎重考慮就讀 UCL的課程比較重理論,師大比較重實作,就業方面,似乎是台灣的學校比較有優勢 (人脈,簽證) 未來的發展還不明,但口譯筆譯我都考慮. 不知版上有沒有人能給我倫敦這個學位的消息或是建議 最重要的問題,值得讀嗎?一年的課程中,實作比師大的少很多,不知道這樣 出來有沒有競爭力? 英國留學生在當地就業情況如何? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.228.119.170 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/AdvEduUK/M.1452609110.A.388.html
calvinhobbes: 實務的學位大多會強調是什麼語言組合 英國我印象中 01/14 05:35
calvinhobbes: 有中英文口筆譯的是 Bath?與其在這裡問,建議原po 01/14 05:35
calvinhobbes: 可以直接問問國內翻譯界的人 01/14 05:35
foxgoodboy : Bath 的口筆譯蠻強的 01/15 01:24
foxgoodboy : 我有認識先念Bath 在念UCL 翻譯所的大陸人 01/15 01:24
foxgoodboy : 現在人在 大陸央視 自己私下有開雅思補習班 01/15 01:25
foxgoodboy : 我有一次在廚房看到他雅思成績單 9 9 8.5 8.5 01/15 01:27
calvinhobbes: 翻譯重點是其中本身的專業 語言流暢只是基本要求XD 01/23 04:28
calvinhobbes: 拿校友的雅思成績單來選校有點不明智 板上最近有一 01/23 04:29
calvinhobbes: 篇在介紹英國口譯研究所的文章 原PO看看那篇吧 01/23 04:30
flyabove : 雖然隔蠻久了...我是去年有申請英國翻譯所現在在師 02/04 14:26
flyabove : 大唸碩一的學生,有興趣可以站內信聊! 02/04 14:27