推 mmonkeyboyy: 這是新帳號嗎? 06/27 21:40
→ lail: 樓上XDDD 06/27 22:44
→ Xmas2017: 學術新人&新帳號,請版上大神多多指教了 06/27 22:53
→ pc1234: 是當初抓你抄襲的人害了你... 06/27 23:13
推 lisasweet: 其實真正最嚴苛的抄襲(包含自我抄襲)是超過7個字(words 06/27 23:41
→ lisasweet: )一致就算抄襲了... 只是大家通會睜一眼閉一眼 06/27 23:42
→ lisasweet: 所以如果不想被刁,還是建議改寫. 所以我覺得你做的 06/27 23:43
→ lisasweet: review是對的,應該要導正這風氣. 06/27 23:43
→ lisasweet: 然後現在很多抄襲軟體連自我抄襲也抓的出來,所以我領域 06/27 23:43
→ lisasweet: 中有些期刊要求投稿前一定要先跑過防抄襲軟體,這時候 06/27 23:44
→ lisasweet: 自我抄襲就會被抓到 (加上幾個期刊editor也認同這看法, 06/27 23:45
→ lisasweet: 所以有些投稿人說只是抄襲自己的時候,這些editor會出來 06/27 23:45
→ lisasweet: 拿投稿須知和學術倫理,打這些自我抄襲投稿者的臉XDDD) 06/27 23:45
推 wacomnow: 你遇過一個過於嚴厲,跟一個過於寬鬆的editor。結案。 06/28 00:23
→ saltlake: 喔? 有沒有期刊推薦的防抄軟體? 06/28 00:24
→ saltlake: 有期刊已經把使用偵查抄襲軟體先為寫作審查列入標準審查 06/28 00:25
→ saltlake: 程序了嗎? 06/28 00:25
→ mmonkeyboyy: 我不是大神 我只是路過魯蛇 06/28 00:35
→ mmonkeyboyy: 就讓大家去回了Q_Q 06/28 00:36
→ recorriendo: "The study is approved by XX ethics commettiee." 06/28 02:37
→ recorriendo: 就超過7個字了耶 所有生醫論文都是抄襲? 06/28 02:37
推 tFDA: 別想太多,期刊就是白人用出來的啊 06/28 08:53
推 st900278: 一句話也能叫做抄襲 太扯了吧 06/28 09:32
推 st900278: A 2x2 between-subject experiment was conducted. 這種 06/28 09:34
→ st900278: 句子應該到處都是吧 06/28 09:35
→ Xmas2017: 我用plagscan來查抄襲,比較之下覺得它CP質最好 06/28 09:50
→ Xmas2017: 好像真用七個字算,我被抓的就是描述measurement的字句 06/28 09:51
推 ebv: 印象中孫同天的課說 超過六個字就是抄襲 當時我們聽還真覺得 06/28 09:58
→ ebv: 太誇張 隨便都會超過六個字好嗎? 難不成我寫100次WB protocol 06/28 09:59
→ ebv: 我都要想100種不同的寫法嗎? 真是折磨誰啊! 06/28 10:00
→ reallove: 軟體真的這樣抓 所以軟體不是絕對標準 只是幫忙標出來 06/28 10:01
→ ebv: 我知道的至少BBRC已經會把投稿先丟軟體檢查再送editor了! 06/28 10:01
→ reallove: 由人判斷那合不合理 06/28 10:01
→ reallove: 很多軟體會給兩個相似度 一個是全算的 一個是<?%不算 06/28 10:02
推 qtzbbztq: 抄襲這應該還是要看重複的內容是哪部分 06/28 11:52
→ qtzbbztq: 方法的描述有時候有重複 這根本難以避免其實 06/28 11:52
→ qtzbbztq: 有些方法就是這麼固定 硬要改反而搞得句子很複雜 或是 06/28 11:53
→ qtzbbztq: 很難懂 06/28 11:53
→ qtzbbztq: 就我自己的標準 雖然不對 我認為methods部分的雷同是可 06/28 11:54
→ qtzbbztq: 以接受的 results的用句 有時候也會有較長的重複 06/28 11:54
→ qtzbbztq: 這也還可以接受 只要數據不同就可以了 但是 06/28 11:55
→ qtzbbztq: introduction和discussion 就會嚴格檢視 06/28 11:55
推 svd0808: Nature group的editor可以在線上用軟體抓抄襲 06/28 17:47