看板 AllTogether 關於我們 聯絡資訊
Hi, I am a Taiwan OL, Apple YO YO. Recently, I hope to makes friends with Janpanese gentlemen in suits during work hours. I enjoy Japanese culture a lot. We can chat in English or Chinese. Look forward to receiving your mails with photos. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.249.109.208 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/AllTogether/M.1519304956.A.ADE.html
kola0801: 這篇該給幾分!? 36.235.178.59 02/22 21:09
eshinny: 讀姊已經很認真了別這樣 36.231.193.44 02/22 21:10
smallv3: 講中文很困難嗎? 220.129.199.93 02/22 21:10
ImFineTHX: 台灣拼錯了 42.72.57.86 02/22 21:10
※ 編輯: freeread (111.249.109.208), 02/22/2018 21:11:13
mxr: 共三小 223.141.155.93 02/22 21:11
freeread: tks for reminding! :)111.249.109.208 02/22 21:11
STAR2049: 什麼姐不姐的 大家別浪費生命 27.242.231.231 02/22 21:12
poopooTaiwan: 感覺像反串英文程度這樣笑死 39.8.231.231 02/22 21:12
※ 編輯: freeread (111.249.109.208), 02/22/2018 21:13:59
peoplelike: 0114.136.161.163 02/22 21:14
xvited945: 這文章拿去iBT寫作測驗可能拿不到10分 101.9.165.28 02/22 21:16
wynton: 不忍需 61.230.124.190 02/22 21:20
nmplucky: 有新梗欸,推推 101.139.76.20 02/22 21:20
rhoad: 笑死 219.87.164.204 02/22 21:24
holameng: 新梗推一下好了 1.168.68.157 02/22 21:26
babaluu: 新梗 推一下讀姊 118.168.89.95 02/22 21:28
willie2317: 推一下讀姊 114.26.206.133 02/22 21:29
kyo8626: 英文版也。 124.11.210.231 02/22 21:34
NIKADO: 是讀姐!!111.255.190.150 02/22 21:37
NIKADO: 可是讀姐知道日本人其實不怎麼愛講英文嗎111.255.190.150 02/22 21:38
Jay915: Wish to make friends 1.160.89.7 02/22 21:39
IS0987: 讀姐新梗喔 39.10.46.19 02/22 21:40
Destery: ....hi 3 small223.140.114.100 02/22 21:41
mimchu: 讀姊新哏XDDDD 219.70.210.35 02/22 21:46
zapzone: Hahaha223.140.168.183 02/22 21:49
freeread: Thanks for pushing me:)111.249.109.208 02/22 21:50
kimos: 上古吉祥物欸... 59.127.175.203 02/22 21:51
hpop0829: 讀姊國際化 36.225.33.115 02/22 21:52
hungry151: 跨攏某餒 1.161.5.148 02/22 21:53
sunychin: こわいそう 39.8.104.41 02/22 21:54
emomi552000: This is an apple180.217.157.235 02/22 21:54
sunychin: Pen pie apple apple pen~~~ 39.8.104.41 02/22 21:55
superhome: 不過會有日本人來看ptt嗎?去2ch比較合 119.77.200.112 02/22 21:59
superhome: 適。 119.77.200.112 02/22 22:00
emomi552000: mei Show gun mo180.217.157.235 02/22 22:00
akumo: 讀姐好久沒出來了耶 36.235.8.100 02/22 22:12
ewing112233: 認真給推 118.168.120.4 02/22 22:22
babyrock: 小學英文老師在哭了 1.172.56.138 02/22 22:25
liisi: 靠邀 我笑了 換英文版? 49.159.67.88 02/22 22:31
Ichiwei51: ほんとうですか? 1.200.207.126 02/22 22:34
xueangel: 朝聖補血 124.240.212.81 02/22 22:39
dantezero: 讀姐新招數,給100創意分 223.141.33.51 02/22 22:40
chwdada: 我說師爺你給翻譯翻譯 111.246.95.134 02/22 22:40
arthur02: 國中英文老師在哭泣 118.170.115.58 02/22 22:46
Ryan0112: もし日本語の文章も書いたら、説得力が223.136.168.214 02/22 22:48
Ryan0112: あるかもしれない223.136.168.214 02/22 22:48
doggy1985: 讀姊的英文很差 比我爛喔180.177.161.228 02/22 22:54
misstulip: 進階到英文的徵友了,笑死了! 101.15.232.114 02/22 23:02
momoko520: 我英文很爛但基本英文的mail是不可數名 27.105.243.97 02/22 23:02
momoko520: 詞餒 27.105.243.97 02/22 23:03
fengsongreen: 英文好爛... 39.8.201.165 02/22 23:04
endlesskarma: 辛苦想梗給推,但開頭都I...I...We. 122.116.140.5 02/22 23:04
endlesskarma: ..加油好嗎 122.116.140.5 02/22 23:04
vv26256185: 推 朝聖。讀姐 110.26.99.118 02/22 23:08
zxcvbnmm123: Easy 114.136.7.254 02/22 23:10
IDAY: 讀姐 只好推了 1.200.34.175 02/22 23:13
love0504: 說中文 220.128.241.37 02/22 23:15
waterfall531: 求照片 101.8.245.56 02/22 23:20
Lingisheng: 蠻好笑的其實。 114.44.139.142 02/22 23:23
ccchung0126: 外國人都看不懂的英文,你怎麼寫出來 110.50.160.114 02/22 23:27
hungry151: XD 1.161.5.148 02/22 23:32
DRnebula: YOYOYOYOOOOOOOOOOOOOOOO 114.39.116.240 02/22 23:35
a23460701: 估狗翻譯 114.136.13.48 02/22 23:35
qqwwweee: 國中水準能看懂的文章,有符合日本人條 223.139.70.24 02/22 23:40
qqwwweee: 件 223.139.70.24 02/22 23:40
ishadow: 希望下次會看到日文。推 39.9.75.137 02/22 23:47
kinyozzzzzzz: 呵呵 讀姐魔爪伸向外國人囉 拓展海 111.251.101.37 02/22 23:50
mark0204: 140.112.67.192 02/22 23:54
bonbon0727: To後面應該是原形動詞 101.13.113.66 02/23 00:04
sanyo113: 有創意,給妳機會,再回去重寫! 101.12.209.225 02/23 00:08
syuan08: 讀姐改釣老外嘛xd 101.10.97.181 02/23 00:10
amber1991: Hope to 原形動詞;I am look forward 42.72.148.67 02/23 00:19
amber1991: to Ving 42.72.148.67 02/23 00:19
amber1991: 更正為I am looking forward to… 42.72.148.67 02/23 00:21
amber1991: 原po整篇文法要修正XD 42.72.148.67 02/23 00:22
amaisar: 好久沒看到了 180.177.81.105 02/23 00:28
miccsjc: 是讀姐就該推! 114.136.25.206 02/23 00:30
Bunnycute: 英文回去重讀再來好嗎?一堆文法錯誤 111.252.16.38 02/23 00:36
jojo210030: 這英文程度大概是國中生 27.52.224.13 02/23 00:47
RpRp: 其實我覺得噓文法的人有點好笑 114.26.51.4 02/23 01:28
RpRp: 全世界大概只有台灣這麼異常重視文法正確性 114.26.51.4 02/23 01:29
RpRp: 某種程度下也可以說是填鴨式教育的悲哀 114.26.51.4 02/23 01:29
MantoYaYa: 終於升級了 36.226.100.228 02/23 01:51
makotoyan: during working hours還有looking forw 112.118.67.52 02/23 02:50
makotoyan: ard 112.118.67.52 02/23 02:50
makotoyan: 朝聖讀姐 112.118.67.52 02/23 02:51
triptane: 噓 163.172.67.172 02/23 06:37
malemma: 讀姐~ 讀姐~ 180.204.32.189 02/23 07:08
ap954212: 這個to不是接原形220.137.195.159 02/23 08:22
linkuangkuan: wow 114.36.130.148 02/23 08:31
vovo0938: 笑了223.138.138.101 02/23 09:25
Gphone: 為什麼看到這帳號就想噓... 42.72.199.63 02/23 09:44
comesuck: a bu jo how bun bun 27.246.225.68 02/23 11:01
aidansky0989: 不會日語下去 114.136.53.125 02/23 11:23
lovefion: 又是你! 220.133.209.66 02/23 11:31
joy7658x348: ほどきもちです140.123.103.134 02/23 12:37
m8134: Hi I am Taipei gentleman my English no g114.137.114.156 02/23 14:15
m8134: ood but neither is yours we can be buddy114.137.114.156 02/23 14:15
m8134: buddy114.137.114.156 02/23 14:15
Elivanta: 結果你英文超爛 61.216.90.99 02/23 14:16
icecream1224: 免費嘟又出現嘍223.141.214.193 02/23 17:17
coolwind4410: Reading sister, japan man don't l 1.173.130.3 02/23 18:50
coolwind4410: ike English 1.173.130.3 02/23 18:50
shuooo: 我都念ikea 49.217.246.210 02/23 21:49
yumanatu: 沒約30歲嗎? 125.230.17.53 02/23 23:58
dracomalfoy: 關鍵字約30歲沒打出來 臨汾! 119.77.155.80 02/24 04:19
bbinbbin: 讀姐新梗 讚喔! 111.246.112.42 02/24 08:20
ilove785566: 讀姐只能給推了 42.72.10.15 02/25 23:55
ElegantWolf: 讀姐朝聖 61.231.21.175 02/28 00:34
chiataworld: 阿本仔看到英文就跑了好杯 59.125.207.181 03/06 09:04