推 sean0430: google翻譯就有照片即時翻譯的功能了 03/20 18:16
推 rudyych: Google翻譯遠比它強吧!而且Google翻譯已經進化到鏡頭翻 03/20 18:28
→ rudyych: 譯。只要將鏡頭對準要翻譯的字,即刻就翻譯,連照像都不 03/20 18:28
→ rudyych: 用了。 03/20 18:28
噓 xerion79585: 樓上兩位 google翻譯 是要怎贏過真人翻譯 03/20 18:54
→ xerion79585: 我隨便找個越南朋友PO文 你翻給我看 翻得出來我輸你 03/20 18:55
推 solomn: 真人翻譯還是比較強 03/20 19:15
推 IvanLord: 不要太激動也不要太過片面…人家是說厲害不是快… 03/20 19:15
推 ducamao: 要跟當地人比文法google是穩輸吧 除非單字 03/20 19:24
推 rudyych: 好吧!就讓Google翻譯越南文給你看。 03/20 19:26
推 IvanLord: 樓上你還是別來亂了,人家根本不是說可不可以的問題,是 03/20 19:29
→ IvanLord: 完整段落的意思,不要這樣 03/20 19:29
推 rudyych: Google還是有它的優勢。至少即使且不用等人翻。 03/20 19:29
→ rudyych: 萬一線上沒有越南人或是那越南人不會中文? 03/20 19:29
→ rudyych: 好吧!對不起樓主。真人翻譯也是有它的強處。 03/20 19:31
→ rudyych: 謝謝樓主分享。 03/20 19:31
→ xerion79585: 自己打中文翻越南文再翻中文截圖 何棄療? 03/20 19:43
→ ronale: google翻譯也是有它的優勢+1 原po的例子要是不會英文就... 03/20 19:49
推 lovedls: 而且買東西時大多有即時性,在這點上孤狗翻譯確實較優。 03/20 20:31
→ lovedls: 只能說看場合 03/20 20:31
推 gyman7788: 打了 親愛的,我下面給你吃跟我下麵給你吃 結果一樣 03/21 00:44
→ gyman7788: 我是說 g translate 03/21 00:44
推 LeeVic: 推 ... 03/21 18:31