作者Koctrway (コースチャ)
看板Aquarius
標題[情報] 石井ゆかり 09月14日~09月20日の星模様
時間Sun Sep 13 12:16:58 2020
引きつづき、人の優しさや愛を感じやすい時期です。
今週は特に、確かな「ギフト」のような形で、愛情を受けとれるようです。
あなたの心の一番冷たいところに、とても現実的な、
カイロのようなあたたかいものが届けられます。
そして、それは一回きりのことではなく、
今後継続的に届くものであることがわかります。
接續上週,這週也是容易感受到他人的溫柔與關愛的時期
而這禮拜更似乎可以收到實際如禮物般的愛情
在你內心最冷的地方很實際地遞上暖爐般的東西
還不只有一次而已,而是以後在你需要的時候也會持續為你寒冬送暖
問題意識を共有し、同じナゾに頭をひねり、
過去について語り合い、思いを分かち合うことができます。
同じ時間を生き、同じ景色を見ながら、
それぞれ別の思いやアイデアをキャッチボールできます。
あなたが長い間背負い続けて来たものを、
「半分、持つよ」と言ってもらえるかもしれません。
あなたの密かな孤独に、不思議な温かい水が流し込まれ、
渇いた心が潤うのかもしれません。
どれも、素敵な愛のギフトであり、新しい心の旅の始まりです。
這禮拜也能分享問題、一起埋頭思考
談論過去的事情、分享以前的回憶
過著同樣的時間看著同樣的景色
像傳接球一樣各自想著的事情一來一往
而對於你一直以來背負著的包袱,也許對方會對你說一半我來拿吧
你一直秘而不宣的孤獨也許將有不思議的暖流滋潤你飢渴的內心
而那將會是很棒的愛的禮物也是新的/心的旅程的開端。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.45.22.157 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Aquarius/M.1599970621.A.DE8.html
推 lineven: 謝謝翻譯!期待越來越好 09/13 13:20
推 dada41811: 推推 09/13 13:28
→ nk111: 謝謝翻譯^^ 09/13 13:46
推 white932: 好的有點不可思議,謝謝翻譯 09/13 14:11
推 bbnniii: 想要被送暖~ 09/13 14:30
推 messfang: 謝謝翻譯 09/13 15:00
→ f016tw: 上週的好,一點都沒發生啊QQ 09/13 15:44
推 jingyuu: 希望這週真的能被送暖! 09/13 16:24
推 ranku: 期待愛情>< 09/13 16:45
推 iamwhoim: 推推 09/13 18:12
推 lanewchen: 什麼什麼什麼(左右看 09/13 18:58
推 coolCha: 會不會太好了QQ謝謝翻譯 09/13 19:41
推 njo61u04: 謝謝翻譯....希望啊~~~ 09/13 20:33
推 WHITETEAR: 期待 09/13 21:57
推 mk1166jimmy: 好像有點好 09/14 00:18
推 taelia: 謝謝 09/14 08:26
推 cornaabbc: 期待 09/14 11:07
推 puypuypuy: 最近真的心情好 09/16 01:43
推 rainyday203: 正在曖昧中看到這個都滿滿正能量了QQ 09/16 17:26
應來信要求刪除個人推文
※ 編輯: Koctrway (114.24.168.33 臺灣), 11/17/2020 23:22:50