作者Koctrway (コースチャ)
看板Aquarius
標題[情報] 石井ゆかり 11月15日~11月21日の星模様
時間Sat Nov 13 13:06:02 2021
たとえば、最前線で大奮戦しているところに、待ちわびていた物資が要約届く!
といった瞬間が巡ってきそうです。
対外的には闘えていても、足元や手元に不安が残っていたなら、
その不安が今週、意外な形で解消されるようなのです。
最近似乎會遇到當你在最前線奮戰中苦等的物資終於送到的情景
對外奮鬥當中如果手邊身邊還有些顧慮與不安的話將能在這週以意外的形式得到解消
ずっと目標を目指して頑張って来て、もう少しで目標に手が届くけれど、
その活動自体にあまり周囲の理解が得られていなかった、
というシチュエーションならば、
今週、一番身近な人が全力でバクアップしてくれることになるかもしれません。
そろそろ移動を開始するけれど、その前にどうしても会いたいと思っていた相手に、
今週やっと会えることになるのかもしれません。
你一直朝著目標努力至今如果你即將達陣
而你身邊的人卻不太理解你努力的原因或理由的話
這禮拜最親近的人也許會全力做你的後盾給你支持
差不多該啟程而在離去之前怎麼樣都想見一面的人也許這禮拜也能夠見到面
自分の心は決まっていて、これから登る山のてっぺんでも自分を差し招いていて、
ただひとつ、足元や手元、一番身近な所にある条件だけがきまっていない。
そんな状況だったなら、今週、その「一番身近な条件」が調うようです。
その条件は意外な経緯でもたらされ、
いくつかの複合的な問題を一気に解決してくれる気配があるのです。
你已經下定決心而決定攻頂的山也向你招手
只差你手邊身邊最近的某個裝備(條件)還沒準備好
如果是這種狀況的話這禮拜那件事將順利安排到位
而且是在意外的情況下到位的,似乎還能跟其他複數個問題一併解決的樣子
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.150.27.188 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Aquarius/M.1636779964.A.D09.html
推 chensijue02: 謝謝翻譯 11/13 13:30
推 ilapsara: 感謝翻譯 11/13 15:23
推 chuckychung: 如果是這樣那真的太好了 謝謝翻譯 11/13 15:55
推 taelia: 謝謝翻譯 11/13 17:16
推 mitshy: 太好了,希望各方面可以順利收尾 11/13 19:04
推 ThierryHenry: 謝謝翻譯~ 11/13 19:17
推 Mashiro17: 太需要了 希望能順利 11/13 22:57
推 blancdeblanc: 太好了 謝謝 11/14 00:12
推 may12301: 如果是順利離職跟下一份工作就好了 11/14 22:20
推 rainyday203: 雖然這邊說的是象徵性的山,但這禮拜要跟朋友們去爬 11/15 23:54
→ rainyday203: 規劃很久的山,希望行程順利快樂~ 11/15 23:54
推 Incentive: 好準好準 鍛造裝備中XD 11/16 11:52