看板 Aquarius 關於我們 聯絡資訊
人に助けてもらったり、サポートしてもらったりするとき、 たいていはちょっと時間がかかります。 立ち止まってお願いしたり、質問したりするには、時間がかかるのです。 でも、今はその時間こそが最も大事な時間です。 「相手の時間を無駄にしてはいけない」 「立ち止まって質問している暇はない」といった「善意」は、 今はあまり役に立ちません。 どんなに時間がかかったとしても、 今は、とにかく周囲に協力を求めることこそがだいじなのです。 その時間があなたを育てる滋養になり、周囲もそのことを喜んでくれます。 請人幫助的時候停下來請求或是提問常常都是很花時間的 但現在那些時間反而才是最重要的 體貼對方而設想會浪費對方的時間或是沒有空閒能停下來提問並不會有所幫助 無論會花多少時間請求旁人幫助是現在的第一要務 因為這些花費的時間將滋養你使你成長而周圍的人也將為此高興 自分になにかが「身についていく」時、それをリアルタイムで自覚することは、 ほとんど不可能に近いのではないかと思います。 今、あなたが自分自身の成長のスピードを「遅い」と感じているなら、 それは誤解です。あなたは今、間違いなく急成長を遂げつつあるのです。 立ち止まっているように思えても、進んでいます。 もっと言えば、立ち止まれば立ち止まるほど、進む時なのです。 今週、「自分は成長できている」と解る瞬間も巡ってくるはずです。 當自身習得什麼的時候要馬上察覺是近乎不可能的 而如果你現在覺得自己的成長速度很緩慢的話那你就誤解你自己了 你現在正急速成長當中,而即使你以為你停下了腳步你也其實正在前進當中 進一步言,越是停滯則越是往前邁進 這禮拜是你理解到自己正在成長當中的瞬間到來之時 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.150.27.188 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Aquarius/M.1642332523.A.C4F.html
realone1: 謝謝翻譯 01/16 21:35
yueying: 居然跟禮拜一的翻譯內容有點像 01/16 22:44
taelia: 謝謝翻譯 01/17 08:46
chensijue02: 謝謝翻譯 01/17 10:12
ennavel: 謝謝翻譯!對第一段非常有同感!一直都覺得請人幫助是會 01/17 11:31
ennavel: 很花費別人時間的事,然後就不是很敢請別人幫忙,有了這 01/17 11:31
ennavel: 些話讓我比較有勇氣了嗚嗚 01/17 11:31
gpechne: 推推推 01/18 21:58