作者Koctrway (Sho)
看板Aquarius
標題[情報] 石井ゆかり 04月08日~04月14日の星模様
時間Tue Apr 9 14:03:28 2024
新しい対話が始まります。
あるいは、途切れていた対話が復活するのかもしれません。
いつのまにか通わなくなっていたお店にもう一度通い始めるとか、
一時的に背を向けていたテーマにもう一度取り組み直すとか、
そんな「復活」もあるかもしれません。
新的對話即將展開
或者是之前斷了的對話再度復活接續下去
也許那些不知什麼時候開始不再去的店你又會開始固定造訪
對曾經不理睬的課題可能會再次著手捲土重來
この時期はどこか、普段と違った空気が流れています。
たとえば、キーボードのシフトキーとか、コマンドキー、
オプションキーなどを押したままのような状態です。
一見何事もなさそうなのですが、いつも通りの行動をしただけなのに、
いつもとはちょっと違う結果が出ます。
でも、だからこそ、「今だけできる」ことがたくさんあるのです。
押したことのなかったキーを押した時、パッと世界が広がるような体験を、
この時期は重ねていくことになりそうです。
這時期不知道從哪裡飄來與平常不同的氣氛
現在就好比是按著鍵盤的功能鍵一樣
看似什麼事情都沒發生但你照常打字就有可能跑出不同結果
但也因此也有許多現在才能做到的事情
那些沒有按過的按鍵被按下的時候你對於世界的視野也隨之變得開闊
像這樣的體驗似乎會在此時重複發生多次
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.71.233.164 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Aquarius/M.1712642610.A.F4D.html
推 missjillian: 謝謝翻譯!! 04/09 15:42
推 noimpossible: 一直在等XD謝謝翻譯~~~ 04/09 17:49
推 h344567: 謝謝翻譯 04/09 18:27
推 qoo6032119: 感謝翻譯 每次都覺得好棒好棒 04/09 19:02
推 water2011: 感謝翻譯:) 04/09 23:16
推 messfang: 謝謝翻譯 04/10 01:48
推 greg9426: 謝謝翻譯 04/10 02:51
推 chensijue02: 感謝翻譯 04/10 10:20
推 esuegayov: 謝謝翻譯 04/10 21:03
推 topaz4587: 感謝翻譯 04/12 10:37