看板 Aquarius 關於我們 聯絡資訊
愛と喜びと豊かさと美の星・金星があなたのもとに巡ってきています。 ここから年明けにかけて、とても楽しい時間となります。 今は古くから「大吉星」とされる木星も、あなたの愛と創造、 楽しみのための活動を後押ししてくれています。 つまり、とにかく素晴らしい、楽しい時間なのです。 楽しむこと、喜ぶこと、愛すること、何かに没頭すること、 夢中になること、ときめくことなどが、この時間のメインテーマです。 代表愛與喜悅、豐饒與美的星金星將在這週來到水瓶座 從這時候開始到年初會是非常開心的一段時期 而從古至今都被認為是大吉星的木星也會給予你的愛與創造、興趣活動帶來支持 也就是說這將會是一段很精彩、很快樂的時期 快樂的事、開心的事、你愛的事或是你沉迷、熱衷的、期待的事情將會是這個時期的主軸 何も楽しいことがない、という人もいるかもしれません。 その場合、「振り返る」「立ち止まる」「後戻りする」 ことを試してみていただきたいと思います。 たとえば秋冬は落ち葉や雪の下にいろいろなものが隠れてしまいます。 もしかするとあなたの喜びの上には今、 何かカサカサした軽いものが積もっているのかもしれません。 それを取り払うと、キラキラしたものが出てきます。 もちろんこれは比喩ですが、キラキラを探す時の、 ちょっとしたヒントになるのではないかと思います。 也許會有人覺得怎麼都沒有開心的事情發生在我身上 這時候想請你停下來回頭看看或是往回走一些 也許在秋冬的落葉或積雪下面會隱藏著什麼東西 搞不好在你開心的事情上現在正被一些堆積著的東西掩蓋了 而只要把他們撥開就會看見底下閃亮亮的東西了 當然這只是個比喻,應該能作為你在找尋那些亮晶晶的東西時的小提示才對 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.71.233.164 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Aquarius/M.1733537332.A.841.html
h344567: 謝謝翻譯 12/07 11:56
qoo6032119: 感謝翻譯啊啊啊啊啊 12/07 16:09
chensijue02: 感謝翻譯 12/07 19:00
esuegayov: 謝謝翻譯! 12/07 22:14
noimpossible: 謝謝分享與翻譯,看來要認真撥一下落葉@@ 12/07 22:25
topaz4587: 謝謝翻譯 12/08 00:01
guu0213: 感謝翻譯 12/08 12:24
haniel: 謝謝翻譯 感覺好歡樂~ 12/08 12:27
turpentine: 好想要愛與被愛 12/08 15:32
ria999: 謝謝翻譯 整個好期待 12/08 16:02
mitshy: 感謝翻譯 12/08 16:34
sokoseven: 謝謝翻譯,現在的我很需要這些話,給了我更多能量。 12/09 09:51
yetnew: 謝謝翻譯!! 12/09 16:47
messfang: 謝謝翻譯 12/10 02:15
Kavass: 謝謝翻譯 12/10 20:38