看板 Aries 關於我們 聯絡資訊
http://ishiiyukari.tumblr.com/tagged/%E7%AD%8B%E3%83%88%E3%83%AC%E9%80%B1%E5%A0%B1%E7%89%A1%E7%BE%8A%E5%BA%A7 どんどん忙しくなってきますが、 気持ちはどんどん明るくなっていくでしょう。 忙しさが楽しく感じられるはずですし、 3月末くらいから閉じられていたある扉が ここで、開かれる気配もあります。 この扉が開くことで、 今の忙しさが、一本どーんと、 頼れる柱で「貫かれる」感じがするかもしれません。 バラバラだった条件や要素がひとつの串で貫かれて ぱあっとまとまりを持って動き出します。 雖然近來你愈來愈忙碌,不過心情倒是會漸漸開朗起來。 你會忙得樂在其中, 而且從三月底左右就被關上的某扇門,可能會在此被開啟。 當那一扇門一打開,你可能會覺得, 現在在忙的事情像是被一根很可靠的柱子貫穿。 本來散亂的條件或要素被一根柱子串起,整齊劃一向前行動。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.203.215.106 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Aries/M.1470795891.A.7CD.html
et041479: 謝謝石井謝謝F大~ 08/10 10:36
Trent11: 謝謝 08/10 10:44
vivifann: 的確,開始忙碌,也因為忙碌開始不去胡思亂想,變得開 08/10 10:53
vivifann: 朗些了 08/10 10:53
angela12345: 對,忙語文! 08/10 11:08
operalll: 謝謝 08/10 11:13
checheZ: 好準!無敵準! 08/10 12:12
ram034rose14: 可是忙到便秘… >< 08/10 12:21
neverbelieve: 謝謝ff大...無論如何石井總是溫柔 08/10 12:28
tintina: 謝謝石井老師跟ff 大 每週都在期待:-) 08/10 12:35
messfang: 謝謝翻譯 08/10 13:20
qi3qi3: 這次的運勢好短@@ 不過我似乎看到柱子了XD 08/10 13:30
azleche: 感謝翻譯 08/10 16:21
derrickntnu: 真的 超級準的 08/10 17:38
petestar: 好期待!回想三月底運氣還不錯 不知道有被阻擋什麼@@ 08/10 20:42
petestar: 感謝FF大翻譯~ 08/10 20:42
sagamu: 看到門開啟的曙光了,石井真的好準! 08/10 20:45
imruyi: 謝謝F大~~讓我前進吧~~ 08/10 23:18
snufukin: 謝謝f大~ 還以為這週可能看不到石井老師的了呢... 08/10 23:25
Eleanora: 謝謝~ 08/10 23:52
wisdom1: 謝謝~ 08/11 09:42
esonda: 真的開啟了!!! 08/11 23:48