看板 Asia 關於我們 聯絡資訊
亞洲盃A組南韓對科威特live中 上半場打完,南韓1:0領先 不過看的很納悶,原因是 fox的主播+球評會不會太無言 看著南泰熙一直叫他河大成 連進球和拿牌後,字幕都打出來 "Nam Tae Hee" 照著音唸也不會是河大成吧, 再一次體認到足球在台灣的弱勢 轉播都不能好好準備, 剛剛看了一下中文維基的南韓國家足球隊內容 裡面的資訊沒改,10號就是寫河大成, fox撥球賽的資料是看維基的嗎? 那還不如看ptt勒!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 211.74.191.45 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Asia/M.1421135780.A.2BA.html
hoseumou: 河大成連名單都沒進 01/13 16:17
leoturkey: 中場時好像更正了 01/13 16:24
s9321312: 最扯就是 更正只更正一個人 下半場金甫炅、朴主永都上 01/13 16:54
s9321312: 場了(奇怪 不是都沒入選 XD) 最冏的是換韓國榮時 球評以 01/13 16:55
s9321312: 為是朴鐘祐 可能沒戴眼鏡看 唸成林鐘祐 XDDD 01/13 16:56
leoturkey: XDDDD 01/13 16:56
s9321312: 無言的轉播 希望韓澳大戰時不要這麼業餘 01/13 16:56
pf775: 因為韓國人誰是誰不重要吧 01/13 18:52
yunashi: 昨天也一直念錯酒井高德啊... 01/13 19:40
taekwon: 足球在臺灣真的好冷門~ 01/17 12:27