推 eltonbibi: 超靠北 10/31 21:30
推 QuentinHu: 搞不好他英文就講得真的很爛阿..... 10/31 21:31
推 lajji: 同意樓上 10/31 21:33
推 CK841044: 有碩士學歷不代表英文口說好 10/31 21:35
→ webster1112: 所以日本人搭香草機能坐上這位子的...認證過?? 10/31 21:36
推 jonsikon: 樓上…日本人講日文就好啦 10/31 21:41
→ PCH800618: 日本人可以用日文溝通... 10/31 21:41
推 shinkon: knee很pain 10/31 21:41
推 countryair: 主要是溝通態度讓人覺得被羞辱吧 10/31 21:42
→ countryair: 真的不行就說不行 10/31 21:42
推 chuan710613: 不需要念也不需要翻譯,看懂就好了啊! 10/31 21:49
→ chuan710613: 真的故意刁難才會要人念出來吧! 10/31 21:49
推 CK841044: 香草規定這麼嚴? 10/31 21:50
→ urocissa: 會不會是乘客一開始就嗆自己是留美碩怎麼會不懂 10/31 21:52
推 countryair: 要客人念出來聽口音是標準作業流程嗎? 10/31 21:53
→ urocissa: 結果被要求念跟翻譯又做不好... 10/31 21:53
→ jankowalski: 無法理解高學歷跟會講英文的關聯性 10/31 21:54
→ urocissa: 不然一般也不會要叫你念 10/31 21:54
推 apartamento: 地勤沒事刁難客人幹麻?事出必有因 10/31 21:54
推 CK841044: 真的很難相信運務員會刻意想要花這心力去跟鯛客爭,他 10/31 21:55
→ CK841044: 還剛好錄到 10/31 21:55
推 countryair: 我也覺得地勤也不是吃飽太閒,事情沒這麼簡單 10/31 21:58
推 hawardhsz: 我永遠記得親耳聽到長榮空姐把turn off講成close...... 10/31 22:02
推 preprice: 第一線的人應該都不會沒事找事吧 10/31 22:03
→ sukai123: 香草的組員有時候會直接用英文或日文問逃生口座位的旅 10/31 22:04
→ sukai123: 客問題 10/31 22:04
→ sukai123: 如果旅客聽不懂,會直接叫地勤換位,所以地勤並沒有刁 10/31 22:04
→ sukai123: 難 10/31 22:04
推 danic: 念出來被糾正 發音其實挺可笑得..推文還真多自以為...Y 10/31 22:07
推 afish00390: 高學歷就懂英文嗎? 拿綠卡美國護照都不一定懂了 10/31 22:10
→ potabaw: 舊金山州大 有很好嗎??? 10/31 22:19
→ azuel: 因為沒有說日本式口音的英文所以不過關嗎 xD 10/31 22:22
推 ukgary331: 上次從東京回來,我也是被香草的地勤來場英文考試,該 10/31 22:22
→ ukgary331: 政策而已 10/31 22:22
推 s866217: 誇張 10/31 22:27
推 amethyst9551: 英文不好可以用日文溝通的話不知道可不可以XD 10/31 22:29
推 nike840717: 可以啊! 旅客可以要求考日文或是英文的 10/31 22:29
推 ck517: 影片有錄到旅客的口說demo,還蠻GG的。 10/31 22:34
推 vincentwei: 無法理解舊金山州大跟英文一定好的關聯性 10/31 22:38
推 danic: 這狀況真的挺怪的 會念又不代表會聽懂?? 應該是反過來 10/31 22:39
→ danic: 地勤念 然後請旅客就聽到的翻譯 這樣會不會比較符合真實狀 10/31 22:39
→ danic: 況呢?.... 10/31 22:40
推 wayc: 日籍空服員的英文都蠻特別的耶 10/31 22:44
推 Sayd20: 這種事各說各話 10/31 22:46
推 hsinyeh: 香草的確有要求,空姐回來確認,不行會叫你換位置 10/31 22:48
噓 microee: 那誰來考核地勤的英文日文呢 10/31 22:51
→ Everforest: 柱柱也是留美碩啊 10/31 22:54
推 surface: 我花錢選逃生門位也被考過英文。 10/31 22:56
推 lidocaine: 該男子音調........地勤是無辜的 10/31 22:58
推 lajji: 這地勤只是跟著公司政策走吧... 噓的人也很有趣 地勤是要坐 10/31 23:02
→ lajji: 逃生門位的人嗎 10/31 23:02
推 peter700: 日本人的英文發音還比較好... 10/31 23:04
推 hitoma: 留美碩士美語口說沒問題吧,說不定是地勤自己聽不懂口音 10/31 23:06
→ hitoma: 台式英文自以為標準 10/31 23:06
→ hitoma: 地勤有什麼資格考核 10/31 23:08
推 lajji: 樓上可以去看新聞裡的影片 然後地勤只是跟著公司政策走 10/31 23:11
推 peter700: 從35秒開始看你就知道了... 10/31 23:12
推 DanteKen: 影片有真相....重複聽了幾次,除了頭尾,我聽懂了XD 10/31 23:15
推 DANIELHSIANG: 我也覺得公道自在人心,學過英文的人都知道 10/31 23:16
推 bigpuma333: 不懂某hi在酸啥?你真的有進去看影片嗎?何必講的一副地 10/31 23:17
→ bigpuma333: 勤英文都很爛? 10/31 23:17
→ DanteKen: 根據新聞,是他們自己預定逃生口座位的,本來就要遵守 10/31 23:17
推 tudaer: 上次搭CI 空服員也是一直詢問坐那位子的啊 10/31 23:17
推 wuwayne: 真金不怕火煉...如果英文程度夠就不用鬧上新聞拉... 10/31 23:17
→ tudaer: 有念到碩士和讀國外大學如果跟英語流不流利有關,那學校 10/31 23:17
→ tudaer: 裡的教授就不會那麼怕說英文了...... 10/31 23:17
→ DanteKen: 航空公司的規範。 會唸&看的懂不代表別人聽的懂阿= = 10/31 23:17
噓 nike840717: 純噓樓上 考核是造香草規定走阿 不考就是要寫一堆報告 10/31 23:20
→ nike840717: 給交代 然後被刁東刁西 10/31 23:20
推 asd840721: 上次從成田搭香草回來也坐逃生口完全沒被問欸… 10/31 23:22
推 techih: 這就是故意刁難呀哈哈 10/31 23:22
推 swwcha: 就算上了飛機 無法與日籍空服員溝通還是會被換掉阿 10/31 23:24
推 cses87241: 除了要會念也還要看會不會翻譯阿...他念那句確實發音沒 10/31 23:26
→ cses87241: 很好也停頓了是事實,指引旅客立即離開飛機 10/31 23:26
推 Oreoh: 日籍的只要組員發現客人英文或日文不行 會立刻要求換位子 10/31 23:29
推 butachan: 之前坐去上海,原本想要選逃生口的位置,長榮的網頁就有 10/31 23:32
→ butachan: 跳出需要英文,萬一有事故要協助空服人員幫忙疏散~~~ 10/31 23:33
→ butachan: 我自覺沒辦法負這個重責大任,就默默選了後一排~~~ 10/31 23:33
推 Oreoh: 如果被換位子 就是地勤寫報告... 10/31 23:35
推 yokomata: 香草對逃生門座位超嚴格,但有人就是不信邪一直去挑戰 10/31 23:37
推 hitoma: 重點在於能不能溝通,所以要馬就用英文對答試試,不是雕 10/31 23:38
→ hitoma: 發音 10/31 23:38
→ lajji: 啊不就是唸了然後地勤認為無法溝通 10/31 23:39
→ jankowalski: 我聽了第三遍才懂 第一遍只聽到immediately 10/31 23:42
推 peter700: 原來發音不行還可以正常溝通... 10/31 23:43
推 free4u28: 發音不是重點+1,重點是能不能理解意思,聽不聽得懂 10/31 23:43
推 hugohsiao: 口音真的是蠻GG的..但覺得,他能讀懂就夠了吧,他知道 10/31 23:44
→ hugohsiao: 該怎麼幫忙不就可以協助了嗎 10/31 23:44
推 miler22020: 舊金山州大.....嗯..... 10/31 23:46
→ dallasman: 他可能需要去吉的堡,我聽了5次還是聽不出全句在說啥 10/31 23:48
→ dallasman: 用唸的都頓成這樣,要他口說整句肯定GG 10/31 23:49
推 aadan: 影片的發音真的不太行啊 地勤合理 10/31 23:49
→ lajji: 依據日本國土交通省的規定,為了旅客的安全,符合下列條件的 10/31 23:50
→ lajji: 旅客不得使用. ・無法使用英文或日文與空服人員溝通之旅客 10/31 23:50
→ lajji: 既然是要溝通 能讓別人聽得懂也是必要的吧 10/31 23:50
推 sunworship: 就是香草政策,地勤沒處理好就要寫報告,香草就是傾向 10/31 23:53
→ sunworship: 日籍乘客沒別的 10/31 23:53
推 woomillii: 推地勤!!用唸都破成這樣 最好是能溝通呵呵 10/31 23:53
推 almondchoco: 發音真的非常糟糕..完全聽不懂 10/31 23:54
→ almondchoco: 只聽得懂immediately 10/31 23:54
→ luvjp: 發音是有點.... 10/31 23:55
推 jajujo: 發音如果讓人家聽不懂怎麼溝通 10/31 23:56
→ LATTICE: 好像是說PASSENGER啥鬼的.. 10/31 23:57
→ lajji: Direct other passengers to move away from the aircraft 10/31 23:58
→ lajji: immediately. 10/31 23:58
推 linyap: 只聽到最後一個單字 其他到底在唸啥? 10/31 23:59
→ personify: 真的蠻爛的 XDXD 但地勤能不能這樣又是另一回事了 11/01 00:01
推 hugohsiao: lajji好強XDDDDDDDDD 11/01 00:01
推 shinshong: 看了影片,我想地勤人員是對的 11/01 00:02
推 linyap: 我看了L大提供的字幕,我還是一樣中間完全對不起來… 11/01 00:05
→ LATTICE: Direct other passengers to evacuate away from the air 11/01 00:06
推 loveroll: 它到底在念哪國語言? XDDD 11/01 00:07
→ LATTICE: craft immediately 11/01 00:07
推 linyap: 如果沒有神人的翻譯我會以為他在唸粵語… 11/01 00:10
推 DanteKen: "the" aircraft也念錯了 11/01 00:10
→ shirotora: 不是也被說翻譯不精確嗎?如果說看得懂,結果翻出來的 11/01 00:15
→ shirotora: 意思不對那表示其實也沒很懂吧 11/01 00:15
噓 YukiPhoenix: 我笑了 比日本人英文還難懂 11/01 00:19
推 yicihhh504: 看完影片後...地勤辛苦了... 11/01 00:33
→ PCH800618: 我相信地勤人員不是故意的 只是這種事也難怪客人不高興 11/01 00:36
→ PCH800618: 然後日籍業者對自己人好這種事也真的不是那麼意外... 11/01 00:36
→ urocissa: 我也只聽懂immediately @@ 11/01 00:59
推 simonown: 真的念得很爛啊 怎麼跟全機乘客溝通啊 11/01 01:06
推 adam0928: 博士好棒棒,唸英文都黏在一起。笑死人。 11/01 01:07
推 zonnnnn: 英文口語考試題目:搭香草航空並指定選座緊急出口 11/01 01:09
→ zonnnnn: 回來交登機證 位子有被改過一律當掉 11/01 01:09
噓 kuter: 心靈有沒有這麼脆弱? 什麼事情都要找垃圾媒體? 11/01 01:10
→ lajji: zonnnnn大XDDDD 11/01 01:13
→ zonnnnn: 憑他這種英文程度還有臉曝光 心靈超堅強的吧.... 11/01 01:13
→ ndr: 有朋友在美國考公民,為證明語言能力,考官拿出一張紙要他唸: 11/01 01:30
→ ndr: "I drive a car to school." 朋友說:我有帶美國的大學文憑來 11/01 01:32
→ ndr: 考官說:唸就對了! 五秒鐘後他的英語能力測驗就通過了 11/01 01:33
噓 josecheng: 這英文也太爛 完全聽不懂 難怪地勤不放行 11/01 01:39
推 osakajapan: 說不定他真的英文發音不好,然後就...你知道的! 11/01 01:44
噓 ntpu84621: 這發音.... 11/01 01:48
→ AH977: 留美不等於英文一定好 博士也不代表英文能溝通 11/01 02:03
噓 SinclairH: 看了影片 這發音真的很可怕 比我教的學生還可怕 11/01 02:05
推 onedollar: 我也覺得地勤合理,這唸了也感覺很難溝通~ 11/01 02:06
→ ndr: ps:考公民的那位本來就已經全程用英語對談了. 11/01 02:14
→ ndr: 可是考官還是一樣照程序要求跑 11/01 02:14
推 chihchuan: ... 11/01 02:23
→ chihchuan: 最美的風景ㄎ 11/01 02:24
噓 v5270: 發生事故的時候不說出來,是有那麼多時間比手語唷 11/01 03:05
推 v5270: 沒發生事故時唸都唸的有問題,等到發生事故的時候 11/01 03:07
→ v5270: 就等gg啦 11/01 03:07
噓 ph57: 有人沒看懂內文嗎?唸不好英文的是成大博士,旁邊朋友才是留 11/01 03:15
→ ph57: 美碩士,怎麼一窩蜂的人一直酸留美碩士啊! 11/01 03:15
→ urocissa: 閱讀能力堪慮... 11/01 03:23
推 cka: 這口音.... 這口音...只能說他真的對自己很有自信... 11/01 04:04
推 serenatw: 跟日式英文發音有得比:) 還敢投訴上報,恥度超強.... 11/01 06:36
推 rchristenson: 其實...我聽得懂耶...印度、孟加拉那邊的英文口音 11/01 08:37
推 rchristenson: 比這投訴的還可怕...口音這種事公說公有理 婆說婆 11/01 08:39
→ rchristenson: 有理,沒有對錯。但這男子應該是很重面子的那種人, 11/01 08:41
→ rchristenson: 所以才會連這種事都要找媒體抱怨... 11/01 08:41
推 rchristenson: 我覺得台灣媒體報這事時焦點完全錯誤!變成英文好 11/01 08:43
→ rchristenson: 不好、口音對不對之爭,這根本沒意義! 11/01 08:43
推 rchristenson: 重點應該在凡搭飛機,跟航空安全、緊急逃生疏散有 11/01 08:45
→ rchristenson: 關的配套措施,本來就該優先考慮,重要性遠大於英 11/01 08:45
→ rchristenson: 文好不好的面子之爭! 11/01 08:45
推 rchristenson: 今天就算我英文超標準、超輪轉,但如果地勤或空服告 11/01 08:49
→ rchristenson: 訴我是基於安全考量,要求換位,我即使心裡難過還是 11/01 08:49
→ rchristenson: 會照辦。因為沒有人喜歡臨時變卦,換位對航空公司人 11/01 08:49
→ rchristenson: 員來說也很麻煩,非必要真的不會想換。 11/01 08:49
推 a126963138: 口音很可愛。人不可愛 11/01 09:00
推 yayapapapa: 這口音… 11/01 09:00
推 vincentwei: 這影片...成大土木的校友現在會不會很悶呀... 11/01 09:03
噓 a19851106: 不談事情內容 找媒體根本就是活該自找的 11/01 09:11
→ a19851106: 台灣媒體能幹麻 台灣就是被這些媒體弄爛一半的 11/01 09:12
→ AdPiG: 沒看影片,不過搭幾次長榮真的覺得英文發音很不標準 11/01 09:16
→ AdPiG: 尤其是新人。 ANA搭C遇到幾個FA英文居然都沒日本腔 讓我 11/01 09:17
→ AdPiG: 很訝異XD 11/01 09:17
→ may8010: 我英文不好 XD 但我高中英文程度和發音都好他太多 XD 11/01 09:18
→ may8010: 他到底在念甚麼 好跳針阿 XDDDDD 甚麼叫要考英文 11/01 09:18
→ may8010: 做逃生位置本來就要,就跟出國要有護照是常識,那大可不 11/01 09:19
→ may8010: 要做逃生位置 在那邊吵鬧 XDDDD 還抱上留哪 哪裡畢業 11/01 09:19
→ may8010: 也太打自己嘴巴了吧 .... XDDDD 11/01 09:20
推 AdPiG: 不過我上次搭APJ的逃生口長榮地勤都沒問東西... 空姐也沒有 11/01 09:21
→ may8010: 懂那英文又怎樣 主要是要跟人溝通阿 XDDD 11/01 09:24
推 sugaryeh000: 難怪台灣父母都想把小孩送出國... 11/01 09:45
→ CK841044: 乾脆把坐逃生口座位變成一個認證好了,有照就符合規定 11/01 09:59
→ jankowalski: 緊急狀況時的溝通需要讓大家快速明瞭 11/01 10:11
→ jankowalski: 如果大部分的人都無法快速分辨他講的句子 11/01 10:11
→ jankowalski: 那麼顯然他就不符合航空公司對該座位乘客的要求 11/01 10:11
噓 billyxman: 放個日本人講英文 我相信也沒幾個聽的懂 誰沒口音 11/01 10:29
→ wi219704: 真的聽不懂耶 11/01 10:30
→ wi219704: 乘客聲音聽起來很想刁難人 11/01 10:31
推 vincentwei: 這故事告訴我們,地勤代理最好要穿被代理航的衣服 11/01 10:34
→ vincentwei: 或是乾脆穿白色T Shirt 11/01 10:35
推 vincentwei: 這投訴如果是針對香草,大眾不想看、記者不想報 11/01 10:37
→ vincentwei: 對香草來說,反正你們兩人下次買票還是看票價而已 11/01 10:39
推 artiller: 一開始以為他不是在講英文,愣一會才懂XDDD 11/01 10:52
推 Steven0422: 聽無 11/01 11:11
→ jankowalski: 在日籍航空裡面日本人講日文就好了 跟英語口音無關 11/01 12:26
→ jankowalski: 再說日本人有口音跟該民眾有口音兩者也無關 11/01 12:27
→ jankowalski: 而且很多時候英語讓人難理解不是口音的問題 11/01 12:27
→ jankowalski: 而是發音 重音 長音 短音 綜合起來 11/01 12:28
→ jankowalski: 尤其重音長音短音 在中文裡面比較不明顯 11/01 12:28
推 KiRS: 聽了一小部分 有口音 不至於聽不懂 非母語本來就會有口音 這 11/01 12:35
→ KiRS: 實在不應是挑惕的點 11/01 12:35
推 ludwig0201: 這應該不是口音問題,而是發音太不標準 11/01 12:41
推 aliceyjl: 他英文口音真的發的不好,實在不該勉強一定要坐這個位置 11/01 12:49
→ aliceyjl: 。畢竟意外發生時,大家的性命要緊。坐逃生門的人,責 11/01 12:49
→ aliceyjl: 任重大。 11/01 12:49
推 chungrew: 要看懂跟了解逃生規定是真的,但口音就沒必要多要求了吧 11/01 15:00
→ chungrew: 推文的人如果也在英語系國家待過,就知道有口音實在是 11/01 15:00
→ chungrew: 很普遍的事,美國有口音的新移民多的是好嗎 11/01 15:01
→ ertip: 逃生需要 日本英文口音就沒事啦 不好溝通就換位對大家都好 11/01 15:04
推 chungrew: 如果逃生門坐位的規定那麼嚴格要要求精準口音,乾脆 11/01 15:05
→ chungrew: 一開始劃位時就要求檢附英語口說能力證明,或事先測驗。 11/01 15:07
→ ertip: 樓上如果你也是坐那一班班機 我想你也會希望地勤換人... 11/01 15:09
→ chungrew: 還好,我遇過西班牙語口音的英文,我也根本聽不太懂的 11/01 15:29
→ chungrew: 有關逃生規定,乘客應該自己要注意的啊!我都會仔細看 11/01 15:29
→ chungrew: 不需要別人翻譯 11/01 15:29
噓 newest: BR了不起哦,裡面英文好的我看也沒幾個吧 11/01 16:33
→ nokia3310: 聽完之後.....無言...留美碩士! 11/01 16:34
推 abrownbear: 搭香草的日人根本不用考英文 怎麼會有人在嫌日腔英文 11/01 16:43
推 abrownbear: 再來這人不講發音,光第一個字就GG,有辦法協助逃生? 11/01 16:45
推 gonna318: 就真的爛 11/01 17:14
推 loomissayles: 還真的聽不太懂他在唸什麼.... 11/01 17:46
推 suzukihiro: 這不是發音爛吧 感覺他根本看不懂... 11/01 19:24
推 moclov: 真的是秀下限耶 11/01 19:51
→ LLuchia: 風向怎麼會一面倒成這樣?這影片雜音這麼多連中文講啥都聽 11/01 20:16
→ LLuchia: 不太清楚咧,挑剔口音很無聊,每個國家都有口音,逃生重 11/01 20:17
→ LLuchia: 點還是在遵從空服員指示,坐這位子也只是協助而已,重點 11/01 20:17
→ LLuchia: 是這個人聽不聽得懂日籍空服員的口音而不是他發音標不標 11/01 20:17
→ LLuchia: 準吧 11/01 20:17
推 lajji: 別人聽不聽得懂他講的英文也很重要啊... 11/01 20:18
→ LLuchia: 為什麼重要? 逃生重點是"空服員" 11/01 20:19
→ lajji: 樓上知道那位先生唸的那句是要他做什麼嗎 11/01 20:27
推 atana: 義大利口音表示 11/01 20:32
→ ertip: 個人覺得現場地勤就等於裁判 說可以就可以 不行就不行 11/01 21:58
→ ertip: 每個人都有意見 但總有人要出來裁量 有結果就尊重一下吧 11/01 22:03
→ unicorny: 看聽錄像,那個英文發音真的是蠻恐怖的! 11/01 22:06
推 Midiya: 老實說 發音真的滿爛的 XDDDDDDDDDDDDD 11/01 22:11
推 lukelin15: 呃 影片裏面有唸到英文? 11/01 23:02
推 bewritten: 不爽不要坐那個位置嘛 11/01 23:31
→ Kazamatsuri: LCC的逃生門位子事先是要加錢才能坐的.... 11/02 13:12
推 atana: 認真問 在美國求學無法以英文溝通是有可能的嗎? 11/02 13:48
推 traystien: 有錢找書童就有可能啊 11/02 14:19
→ dallasman: 全班8成都華人不算特例,加州很多人沒有每天說英文 11/02 14:57
→ lidocaine: 發音發成這樣早就嚴重影響別人解讀能力 11/02 17:27
→ lidocaine: 更不用說和人溝通 而且也代表此人英文聽力是有問題的 11/02 17:28
→ lidocaine: 搞不好在國外常常請別人再講一次 因為他聽不太懂 11/02 17:29
→ lidocaine: 新加坡人有口音但是絕對不影響正常的談話 11/02 17:31
→ goat403: 口音和發音是不一樣的.. 11/03 01:46
推 hyhcc: 学历高不代表英文好 11/03 17:26
推 thank290: 那已經不是好不好的問題,完全聽不懂呀,就承認留美碩士 11/03 21:57
→ thank290: 英文不好,不要害人害己。如果真有意外,因為那種人而 11/03 21:57
→ thank290: 耽誤逃生,死得太冤。 11/03 21:57
推 zeke48: 看完影片後就有答案了。 11/03 22:08
→ jajoy: ...這樣全世界都知道了 11/04 00:45
推 JlaJing: 這發音真的完全不能,我在國外跟友人搭Delta也被問過,友 11/05 11:04
→ JlaJing: 人當下呃了一聲,外籍地勤立刻說友人不能搭該座位力馬換 11/05 11:05
→ Ruthcat: 覺得這個政策很糟糕啊!在美國聽過印度人說的英文, 11/11 15:06
→ Ruthcat: 就不會笑人家口音聽不懂了 11/11 15:07