推 a1070013: 中華一番-及第師父 07/11 15:05
→ lise1017: G-Dragon 龍哥 你不認識? 07/11 15:06
推 jintatsu: Good day 07/11 15:06
→ donlitrain: Gold digging(誤 07/11 15:06
→ cppwu: General Declaration of the Flight 07/11 15:07
推 pponywong: General Dynamic 通用動力 做軍火的公司 07/11 15:08
推 gama: 權志龍 07/11 15:10
推 js52666: Big Bang 07/11 15:12
推 Joey0824: 我只認識權志龍 07/11 15:16
推 uller: 團長你不認識? 07/11 15:23
推 kjjokp: GENERAL DECLARATION 07/11 15:26
→ f124: 航機上有及第師傅? 07/11 15:27
→ talk5566: 沒有刀子師父要怎麼解剖牛 07/11 15:29
推 xvited945: 組員名單的意思 07/11 15:31
推 haha98: 可能是及第水餃 07/11 15:31
推 kevinlinpeii: 這就是為什麼組員的護照沒被蓋滿 07/11 15:35
推 chocopie: GD子 07/11 15:45
推 bb0819: 唱bang bang bang的啊 07/11 15:47
推 YCyeh89: GreenDay樂團阿 07/11 15:48
推 cka: Good morning XD 簡稱GD 07/11 15:49
噓 jill413: 組員名單 07/11 15:49
推 Killercat: GD = General Duties 常設值勤名單 07/11 15:52
→ Killercat: 要搞到GD offended代表這人真的搞到很不愉快 07/11 15:53
→ Killercat: 因為這其實是撕破臉的事情 07/11 15:54
推 staphane: 這些人到底邏輯有多差?有閱讀障礙嗎? 07/11 15:58
→ staphane: 就是80仔.不要上我的飛機.很難嗎? 07/11 15:59
推 wryyyyyyyy: google drive 07/11 16:03
推 PUPUYU: 謝謝23樓解惑 07/11 16:06
推 sogua: 會出來反對的應該就是預料自己會因為霸凌別人而消失的人吧 07/11 16:18
推 bbns0823: GD是General Declaration的簡稱 07/11 17:26
推 chbio: 這位機長的意思是說他的班機上不容許有80的情形發生,否則 07/11 18:19
→ chbio: 他會踢掉那個80其他組員的人。 07/11 18:19
→ chbio: 為什麼不看上下文呢? 07/11 18:19
推 chinick1478: 權志龍? 07/11 19:02
→ david7112123: Green Day! 07/11 19:02
→ Killercat: bbns應該才是對的 我給的資訊不對 07/12 12:46
→ Killercat: General Duties也是航空術語簡稱的GD 但是指的是飛行 07/12 12:46
→ Killercat: 前所有的checklist才對 07/12 12:46