看板 Aviation 關於我們 聯絡資訊
出境、入境搞不清楚的現象有十年以上了吧? 「境」是指國境,但很多人把「境」當成機場 到了一個國家叫「入境」,離開一個國家叫「出境」 這兩年新聞每天報回國「入境檢疫」、「入境隔離」 結果到現在還是有人「入境、出境」傻傻分不清楚 是中文語意太奧妙,還是我們的國語教育出了什麼問題呢? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.241.120.44 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Aviation/M.1661137447.A.819.html
sparco: 能給個前後文嗎?08/22 11:16
dbdudsorj: 很多人以為境=管制局 可憐啊08/22 11:20
sammy98: 不懂08/22 11:22
cityport: 就上面那一篇,說要出境新加坡08/22 11:28
沒錯,我就是看到上一篇,忍不住嘮叨一下XD
keineAhnung: 這有啥嗎 一堆人連安檢 移民官 海關都分不清楚了08/22 11:29
台灣人普遍把機場流程一律簡化為「過海關」也是一大謬誤。 ※ 編輯: nogood (123.241.120.44 臺灣), 08/22/2022 11:31:33
NoPush: 機票跟登機證08/22 11:43
moaice: 因為這跟那一年無關,很多人對於xx大敗yy到底是哪方贏,08/22 11:44
moaice: 也搞不清楚啊,08/22 11:44
lions402: 習慣就好08/22 12:01
songzhen: "過海關"這問題快成年經文了吧 也就航空版很糾結這問08/22 12:11
songzhen: 題 機場工作人員長年工作下來都知道旅客是在問什麼 也08/22 12:11
songzhen: 沒什麼困擾 除了少數人會不爽08/22 12:11
songzhen: 真會(對自身)有困擾的反而是"出入境" 弄不好會在機場白08/22 12:12
songzhen: 跑一大圈08/22 12:12
sammy98: 過海關沒什麼問題啊 基本上是日文直翻過來的「外國人坐飛08/22 12:15
sammy98: 機入國請依據水際對策」這邊的水也不是真正的水啊08/22 12:15
sammy98: 海也不是真正的海 而是指台灣國境內海域的海08/22 12:16
sammy98: 不知道困擾什麼?08/22 12:16
sammy98: 最困擾的是 「台灣的」虎航吧,姓名打反 一直要我花錢更 08/22 12:18
sammy98: 正 怪了我飛世界各國都沒有問題 只有「台灣的」航空公司 08/22 12:18
sammy98: 有問題? 08/22 12:18
keineAhnung: 哇世界各國都飛過了好厲害 08/22 12:30
a0977402033: 出境 入境 入關 出關 08/22 12:35
xd4gsd4r: 到了機場入關、出境;下了飛機入境、出關 機場是關口08/22 12:50
xd4gsd4r: 我看到上一篇也是"嘖"了一聲 08/22 12:50
sammy98: 也不是所有的國家需要出境檢查護照08/22 12:59
giobiter: 看不慣過移民關一直說過海關08/22 12:59
移民關=immigration=管人 海關=customs=管物 機場流程簡化為「通關」比較合理,講「過海關」很奇怪。 ※ 編輯: nogood (123.241.120.44 臺灣), 08/22/2022 13:24:51
yankeetango: 領完行李走到大廳跟接機的人講電話:我已經出境了, 08/22 13:29
yankeetango: 你在哪? 08/22 13:29
TllDA: 因為很多美國人以為全世界都是CBP 08/22 14:02
linjinia: 日本到着、出発去第一次也不會搞混,就知道台灣機場用 08/22 14:07
linjinia: 語多奇怪。 08/22 14:07
wilsonko: 也是很多人把自己當貨物而且樂此不疲XDDD 08/22 14:22
assassin: 不是人人都曾搭飛機出國 08/22 14:28
cityport: 太平洋沒加蓋,樓上是游泳出國嗎? 08/22 14:31
ntupeter: 我不相信有人會笨到「出境、入境」兩個詞搞混 08/22 14:49
ntupeter: 前一篇是把「出關」誤講成「出境」 08/22 14:49
marsha11: 跟一台飛機一樣啊 量詞是架 08/22 15:08
Kazamatsuri: 連義務教育教過的東西都能搞混了 沒教過的更不用說 08/22 15:14
miname: 都能把大體當遺體用了QQ 08/22 15:18
iqeqicq: 只有中國會將「國」、「境」當作兩種不同概念 08/22 15:18
iqeqicq: 港澳是中國「國內」但屬於「境外」 08/22 15:18
iqeqicq: 香港:抵港=入境;離港=出境 08/22 15:19
iqeqicq: 台灣國內線:離站=出境;到站=入境 08/22 15:20
s9860320: 跟36樓說一下,其實很多人會喔,上半年在歐洲交換,跟其 08/22 15:25
s9860320: 他交換生聊天的時候很多都會講反08/22 15:25
s9860320: 上面就是其中一個case08/22 15:27
s9860320: https://imgur.com/a/I5Ul3GA08/22 15:32
Kazamatsuri: 樓上你的顏色不要跟字類似 很難看清楚是寫「出境」啦08/22 15:35
evita40221: 水際真的不特別查還真不懂…. 08/22 15:47
sammy98: 另外 航空的遊戲規則 還是出自於船隻 海關 很正常 有飛關 08/22 16:10
sammy98: 空關嗎 應該沒有 08/22 16:10
sammy98: https://i.imgur.com/X4oEbv0.jpg 08/22 16:10
sammy98: https://i.imgur.com/8DXSnjy.jpg 08/22 16:13
sammy98: 在美國以為自己是人 不理海關人員試試看 08/22 16:13
移民關=immigration=管人 海關=customs=管物 下飛機過護照查驗是immigration管的事 離開管制區之前穿白色制服檢查你有沒有超帶免稅品是customs管的事 ※ 編輯: nogood (123.241.120.44 臺灣), 08/22/2022 16:19:54
LII1201: 有可能覺得出境等於出機場,入境就是人機場 08/22 16:18
LII1201: *入機場 08/22 16:19
sammy98: 請問 美國ICE 是管人還是管物? 08/22 16:32
sammy98: 還是 人和物 都管? 08/22 16:33
yylane: 看不懂這篇是在擺甚麼姿態 08/22 18:05
mouz: ICE都寫移民跟海關了,當然是都管啊 08/22 18:06
cityport: 那個是CBP,不是ICE 08/22 19:54
Kazamatsuri: 不是擺姿態 是用詞不精確的問題 08/22 20:37
lion1227: 語言就是溝通用 受眾聽懂最重要 08/22 20:45
Kazamatsuri: 就像很多人是領團/領隊/導遊都混在一起了...... 08/22 20:52
jimmylily: 而且這邊就是航空版,討論這個很合適 08/22 21:11
kane1017: 我都唸IKEA. 08/22 21:36
makio: 因為照字面很容易解釋成「出境到新加坡」 08/22 22:06
makio: 或者是 感覺「境」是指護照查驗後那個區域 08/22 22:09
facebookig: 紅明顯:乾脆叫出國或回國算了,簡單明瞭! 08/22 23:14
Kazamatsuri: 在國外機場是出哪個國?回哪個國? XD 08/22 23:34
HMKRL: 樓上的問題直接拿日文解決 「入國」 08/22 23:35
Kazamatsuri: 在國外要回台灣 是要出國還是入國? XD 08/22 23:41
Kazamatsuri: 我覺得出入境都會搞混的 新名詞不見得會搞懂 廠廠 08/22 23:42
laleli: 原po會不會好奇都已經2022年了怎麼還有小孩不會說話認字? 08/22 23:45
laleli: 就每年都有新的小孩出生啊! 08/22 23:45
laleli: 同樣的道理,每年都會有人第一次嘗試自己出國 08/22 23:46
laleli: 所以永遠會有人搞不清楚入境出境,沒什麼好驚訝的 08/22 23:47
justin1943: Nazi 08/23 01:02
oujames: 是滿多人在出境、入境、入關、出關會卡住 08/23 01:22
oujames: 但講別人移民署和海關分不清楚就有點多餘,每個人都要搞 08/23 01:23
oujames: 懂這些?搭飛機你不用兩個關都過? 08/23 01:23
donkilu: 會說成海關 大概是因為移民關之後確實還要接入境報關 08/23 01:37
donkilu: 久了就把這兩階段籠統稱為海關 08/23 01:38
cityport: 會有人從家裡出發去桃園機場說要"回國"嗎?? 不會嘛 08/23 02:38
cityport: 沒有紅綠線之前..誰會把境管局跟海關搞混?? 沒有嘛 08/23 02:42
cityport: 以前回國就像日本一樣要把行李打開一個個檢查..會搞錯嗎 08/23 02:43
cityport: 幫笨蛋辯解..只會讓他們顯得像智障 08/23 02:43
plovela5269: 入出國 入出境 是不一樣的 能解釋出來的都是內行 08/23 04:08
sammy98: 其實 機師 司機 駕駛 都不一樣 一堆人都搞不清楚 08/23 07:12
sj4: 出發 到著 /離港 抵港/ departure arrival 08/23 09:16
sj4: 就只有台灣的詞會讓人搞不清楚 08/23 09:16
sj4: 看起來可能不是民眾的問題 08/23 09:17
homoz: 身為機場地勤 我發現台灣旅客不論何時一律使用「出境」這 08/23 10:41
homoz: 個詞 回台灣領完行李會說我剛出境 在國外領完行李也會說我 08/23 10:41
homoz: 剛出境 對台灣人來說只要離開那扇門 就通通是出 我從來沒 08/23 10:41
homoz: 聽過旅客主動提入境這兩個字 08/23 10:41
cityport: 出(xx國)境..入(xx國)境..這樣還能弄錯真的要驗智商了 08/23 10:55
ultradev: 會搞不清楚單純是智商問題,當然是民眾個人問題 08/23 13:36
summerleaves: 因為沒寫主詞 旅客 司機 機師 邊境是國還是機場等等 08/23 13:41
summerleaves: 中文就是個模糊的語言 講起飛Departure 降落Arrival 08/23 13:42
summerleaves: 更直觀一點 08/23 13:43
sj4: 應該不是中文問題 是台灣用法的問題 08/23 16:59
tcy91456: 就像很多人以為出入境一定是移民官一樣 08/23 19:24
whereislove: 我自己是蠻反感常有人在看不爽別人通稱過關程序「海 08/24 22:43
whereislove: 關」,這到底有什麼好糾結的?有些人是會講錯,但又 08/24 22:43
whereislove: 如何? 08/24 22:43
sammy98: 講個日本知識 早期日本關口會檢查你是男是女 女扮男裝會 08/25 09:07
sammy98: 被抓起來坐牢的 08/25 09:07
sammy98: 還會清點你的行李的價值高不高 不夠高的話會叫你回家 08/25 09:12
sammy98: 還得付錢 甚至住一晚 你說這是你所謂的入境嗎 08/25 09:14
Kazamatsuri: 樓上講的跟正常入出境有什麼關係? =.=" 08/25 15:03
yylane: 就把這些名詞搞很懂然後呢?除了航空從業人員需要弄懂否則 08/25 20:53
yylane: 影響工作流程之外,一般民眾講錯了又怎樣?全部講成海關就 08/25 20:53
yylane: 不給過關了嗎?還是要抓去關?入出境講錯至少受話的親友知道 08/25 20:54
yylane: 他的意思沒有耽誤到接機不就好了?這種不需要專業的專業名 08/25 20:54
yylane: 詞只要稍微熟悉流程或者提點一下就可以釐清,不釐清也無 08/25 20:55
yylane: 所謂的事情,不知道在糾結甚麼?弄清楚很了不起嗎? 08/25 20:56
cityport: 桃園機場出入境講錯是能接的到機歐,天兵 08/25 21:27
Kazamatsuri: ....其實很多人都沒在看指標吧 科科 08/25 21:41
yylane: 去接機的人搞不清楚要接的人是出國還回國才天兵吧 08/26 16:41
cityport: 機場的標示是寫出境入境?還是出國回國? 08/26 20:13
cityport: 你該不會一輩子沒去過桃園機場吧 08/26 20:13
Kazamatsuri: https://bit.ly/3AhRNOU 大概是太久沒出國忘記了吧XD 08/26 21:39
kenny2680200: 這個很重要嗎? 08/28 16:12
runboy: 真的有這種人,就連背包客論壇都有人搞不清楚 常常不知道 08/28 23:23
runboy: 在說什麼 08/28 23:23
raincsmu: 如果用 到境 離境 會不會比較容易分別 08/28 23:33
jmt1259: 我都說過immigration 08/30 06:11
lcc123: 搞清楚有比較屌? 08/31 01:09
yylane: 上面某樓才一輩子沒去機場接機過吧 09/01 10:19
stone0504: 就算常搭 每次去接送機我也還是都要思考一下到底是哪 09/01 11:41
stone0504: 一個 09/01 11:41
lalaBar: 死抱著中國航空自慰是中華航空不也一樣 09/03 02:22