看板 Aviation 關於我們 聯絡資訊
2023/05/07 台北中央社 https://reurl.cc/V89ZZb (台北中央社)スターラックス(星宇)航空の乗客302人が6日夜、成田空港で一夜を明かした。強風で飛行機の到着が大幅に遅れ、欠航便の代替便を手配するのに時間を要した。同社によれば、張国煒董事長(会長)が日本に向かい、乗客に直接謝罪したという。 同社によると、6日午後0時45分に成田空港に到着予定だった便が強風のため、名古屋に着陸。成田空港に到着したのは午後7時52分になってからで、折り返し便が欠航となった。同日中に代替便を飛ばすはずだったが、手続きに時間がかかった上、乗務員の調整がつかなかった。 足止めされた乗客には寝袋が配布され、搭乗待合室で一夜を過ごした。 同社は7日、乗客をできるだけ早期に帰国させると説明。すでに新たに飛行機を手配し、日本に派遣した。一部乗客は他社の便に搭乗させるという。影響を受けた乗客には往復の費用を全額返金するとしている。 (余暁涵/編集:楊千慧) 大意:昨日302人滯留成田,因強風導致前面班機延遲抵達,又碰到手續上問題+機組人員調度故停飛。 今日董事長親臨日本致歉,並於今日加班載回乘客。 ————— 好奇上了一下日本網站看有沒有新聞 可能還在黃金週假期沒人上班 日網目前只看到一篇新聞 還是台北中央社寫的 但完全沒看到時序圖 新聞下面的留言也是一面倒的稱讚星宇 原來社長親鄰道歉不用土下座也可以接受 K董這局反而贏得日本人的支持?! ----- Sent from JPTT on my iPhone -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.90.92 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Aviation/M.1683457890.A.CFE.html
IUOIUOIUO: 我星粉 我驕傲 05/07 19:12
ppt12527: 是不是該上去留言,該董可是謊稱你們成田反悔開特例 05/07 19:13
ppt12527: 才導致旅客睡機場的哦,而且還罵你們日本官僚哦 05/07 19:14
A00610lol: 1樓快去報名成田睡袋體驗成長營 05/07 19:14
TCdogmeat: 謝謝你喜歡星宇 一個留言一盒鳳梨酥 05/07 19:14
leopika: 日本人幹嘛看台灣的中央社?底下留言是台灣人吧 05/07 19:15
TCdogmeat: 之後歡迎來桃園機場露營體驗營 05/07 19:15
ppt12527: 那我留負面留言有鳳梨酥嗎? 05/07 19:15
virtualcell: 仔細分析一下那些稱讚星宇的人在其他新聞的留言內容 05/07 19:16
virtualcell: 你就會知道那是不是真的日本人了 05/07 19:16
griffick: https://i.imgur.com/MIIUn5o.jpg 05/07 19:16
debby1993: 下面的留言只有一則是中文,其他都是日文留言喔 05/07 19:16
bkebke: 中央社就定期翻譯 很多新聞在日本沒價值 05/07 19:17
debby1993: 若水軍真的洗到日本新聞下面,我只能打從心底佩服這家 05/07 19:17
debby1993: 的公關XD 05/07 19:17
snocia: 基本上台灣在日本雅虎的新聞沒特殊狀況的話都是稱讚 05/07 19:18
Alano: 稱讚的那麼統一還不懂嗎wwww 05/07 19:18
bkebke: 一樣可以洗啊 都是yahoo平台 又不是報社的網站 05/07 19:19
snocia: 然後關於新聞在日本沒價值嘛,至少比韓國各大媒體用日文 05/07 19:19
snocia: 報導韓國女子在台灣疑似被韓國男友殺害還有新聞價值 05/07 19:19
Alano: 而且光看新聞內容也只是知道他來日本道歉 05/07 19:19
Alano: 阿,看起來好有誠意 05/07 19:20
snocia: 另外日本雅虎也有中國央視的新聞 05/07 19:20
Alano: 只是敘述了發生的事情,就一堆好感?? 05/07 19:20
bbalabababa: 不認識的日本人看這新聞 05/07 19:22
bbalabababa: 只會覺得是負責誠懇的台灣人總裁 05/07 19:22
bbalabababa: 印象分直接飆 05/07 19:23
debby1993: 一般人外國人如果單看這篇新聞絕對是有好感的,除非有 05/07 19:24
debby1993: 記者把併班的事寫出來XD 05/07 19:24
pv: 成田不可能 給特權的 05/07 19:25
william8403: http://i.imgur.com/UZouKt5.jpg 之前業配的網紅也在 05/07 19:26
william8403: 說負責 還幫忙上字幕XD 05/07 19:26
s860382: 連台灣人都覺得很負責了看看臉書有一堆人覺得乘客不惜福 05/07 19:28
s860382: 不懂得感恩 以後家族旅遊星宇第一優先 05/07 19:28
raymond501: 日本人對台灣相關新聞的評論很少惡言相向的 05/07 19:29
pv: 把這些公關文的錢 拿來安撫客戶 05/07 19:31
u1988926: 沒看到ceo道歉的前提是不是因為別人還沒出過這種包= = 05/07 19:33
EVASUKA: 日本雅虎會刊出各國公廣新聞的日文版,英國BBC和中國官 05/07 19:38
icedog122: 日本有提到K董說成田機場出爾反爾不給起飛的事情嗎 05/07 19:38
EVASUKA: 媒也有。就像你看到外國事件,只會看到事情經過的部分 05/07 19:39
EVASUKA: 有時不會翻譯出當事人感受。但不能說「沒價值」直接否定 05/07 19:40
EVASUKA: 一切。另外因為翻譯的時間差,會比較慢呈現事情 05/07 19:40
bucks34: 日文新聞裡沒詳細寫因為等併班才一再延誤、旅客關在機艙 05/07 19:54
bucks34: 多時,自然沒什麼好批的阿 05/07 19:54
teeeeee: 就省略太多只看到董A飛去處理好棒棒啊,不要說日本人,台 05/07 19:57
teeeeee: 灣很多只看標題的也是 05/07 19:57
ju06080719: SAM CHUI讓本板又吃屎了 05/07 19:58
ju06080719: 反指標2.0 05/07 19:59
TCdogmeat: 不是暗示底下的人能力不足 只能請董欸出來嗎 05/07 20:02
bbalabababa: 台灣人預設分數是90 05/07 20:03
UncleRed: 那篇日文完全沒說併班的事,不知道的日本人當然覺得好 05/07 20:03
adon0313: 這網站是寫給日本人看 政治立場蠻明顯的 05/07 20:09
adon0313: 基本上只是台媒 05/07 20:10
adon0313: 看錯媒體 抬頭太像 05/07 20:13
taxlaw1991: 看到網紅和沒寫過程的好評新聞粉粉就高潮了 05/07 20:27
jalai: https://youtu.be/VmfshaqRQZw 昨天Narita go around集錦 05/07 20:38
ianqoo2000: 臺灣的媒體對世界太不積極了,在日本雅虎的臺灣新聞, 05/07 20:40
ianqoo2000: 大多只是中央社寫的比較正面形象的新聞 05/07 20:40
ianqoo2000: 但換到韓國,韓國的新聞每天在日本雅虎,不管是大的報 05/07 20:41
ianqoo2000: 社,還是娛樂八卦媒體,都會有新聞翻譯 05/07 20:41
ianqoo2000: 每天都有看到一堆日本雅虎評論說,這種新聞有必要出現 05/07 20:42
ianqoo2000: 在版面嗎? 05/07 20:42
ianqoo2000: 臺灣其他媒體,如自由、中國、聯合…都要加強自己的國 05/07 20:43
ianqoo2000: 際能見度 05/07 20:43
kiddcat: 中央社就台灣政府的官媒啊,怎可能不正面 05/07 20:46
haha98: 連世界級網紅sam chui都在吹處理很棒了 穩了 05/07 20:52
EVASUKA: 台灣國家形象好,日本YAHOO日本人又多偏右,這些都有關係 05/07 20:59
EVASUKA: 日本輸台草莓農藥等新聞,中央社也翻譯很多次 05/07 21:00
EVASUKA: 中央社翻釣魚台(尖閣)新聞,底下日本人留言就是另一風向 05/07 21:02
winnie1206: 對外國人來說 單看這篇省略一堆鳥事只寫到老董道歉的 05/07 22:38
winnie1206: 新聞會稱讚也不意外啦w 追根究底還是公關很成功 媒體 05/07 22:38
winnie1206: 都很輕描淡寫www 05/07 22:38
baddaddy: 台灣不報國際新聞不是一天兩天的事了,只會報沒意義的東 05/07 23:01
baddaddy: 西,人民自願一億總白痴化 05/07 23:01
ianqoo2000: 不是臺灣不報國際新聞的問題,是臺灣的媒體沒有走出國 05/07 23:25
ianqoo2000: 際的問題 05/07 23:25
ianqoo2000: 有興趣的自己看看每天日本雅虎首頁,下面有多少則不同 05/07 23:26
ianqoo2000: 韓國報社或者娛樂媒體的翻譯新聞 05/07 23:26
ianqoo2000: 感覺跟日本沒有關係的韓聞也發,每次都有日本人問說這 05/07 23:27
ianqoo2000: 個有必要嗎? 05/07 23:27
ianqoo2000: 臺灣的那些新聞都沒有提供外國語翻譯,只有官方媒體中 05/07 23:27
ianqoo2000: 央社在做這回事 05/07 23:27
ludoren: 自由就那個Taipei Times 就英文版媒體,只是對外能見度如 05/07 23:51
ludoren: 何就不曉得,聯合也有世界日報,那種給在美華人看的 05/07 23:51
JCC: 他們以為是沒訂到旅館 不知是不能退關 05/08 11:25