看板 BB-Love 關於我們 聯絡資訊
市面上流傳著夫夫相性100問,而且好幾年了。 相信大家都看過,但總是不知道它的源頭是哪。 不知是不是日文翻譯後傳到中文圈來的? -重點- 有人會對制定 2018版/絕愛版/台灣版/PTT版/新XX版 的 夫夫相性100/50/30/nn問 感興趣嗎? 或著,有沒有其他已經完成並可流通的夫夫QA問卷可以玩? 好啦其實是我以前也拿筆下的角色們玩過。 而且我挺愛玩這種QA, 還超愛問一些尖銳的問題XD 像是.... 若你的國家某日立法允許了同志婚姻/多元成家,你會和現在的戀人結婚嗎? 若你的國家某日立法將同志判定有罪,你會?(分手/地下情/反抗/革命…?) 能忍受多久不見面? 能接受精神出軌嗎? 能接受肉體出軌嗎? 若兩人因故變成遠距離,有信心繼續相愛嗎? 能接受對方看你的手機/電腦聊天記錄嗎? 能接受對方愛過異性嗎? 能接受無性生活嗎? 若對方變成植物人,你覺得你還會愛他到老嗎? .......諸如此類。 有人有興趣加入題庫嗎? 我可以開個類似共用表格之類的,收錄出題者ID/命題 讓愛玩問卷的人(有嗎?)可以有更多題庫參考 或者...有興趣的朋友們,再聊聊怎麼出題? -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.163.130.82 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BB-Love/M.1534101072.A.C07.html ※ 編輯: oPTT (1.163.130.82), 08/13/2018 03:17:28
SalDuar: 這個滿好玩的www 08/13 09:16
hushe040726: 喜歡,當番外好用ww 08/13 09:38
puranaria: 其實寫著相性,就是日本傳來的吧,中文沒這個詞 08/13 09:47
oPTT: 對厚! 一直覺得內文很像翻譯用語,卻沒發現相性就是日文XD 08/13 20:28