看板 BB_Online 關於我們 聯絡資訊
不囉唆直接上圖 http://imgur.com/kR7NflZ 剛剛打韓國戰 有張紫卡名字叫做 "無名稱"... 潛力第一格是CPBL殺手 有人知道這是哪一張嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.162.52.9 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BB_Online/M.1493114238.A.2E5.html
GBO5: http://imgur.com/wyWjWpN.jpg 04/25 17:59
BBOYstyle10: 伍茲 韓國第一批開放的洋將 98全壘打王 04/25 18:22
為什麼會被翻譯成無名稱呀? 不是?茲 或是 伍?之類的 ※ 編輯: ahshao (1.162.52.9), 04/25/2017 18:25:45
skymay0323: 應該是原廠用自動翻譯系統 韓國人有用在名字的文字才 04/25 18:28
skymay0323: 翻得出來 但還不一定對 因為同樣韓文有不童漢字寫法 04/25 18:29
skymay0323: 就連很知名的林昌勇也翻錯 但念起來差不多 外國人的拼 04/25 18:30
skymay0323: 音和某些球員無法翻譯 懶的逐一翻譯 所以只好用無名稱 04/25 18:32
BBOYstyle10: BBO國戰遇到的無名稱幾乎都是洋將啊 04/25 18:39
BBOYstyle10: 就像樓上說的,應該是系統有一套設定好的音譯 04/25 18:39
BBOYstyle10: 所以韓國人的名字可以透過漢字音譯,但洋將沒有漢字 04/25 18:40
BBOYstyle10: 所以就自動變成無名稱 04/25 18:40
skymay0323: 記得韓國國家隊有人也是無名稱 少數翻不出來的韓國人 04/25 18:42
skymay0323: 其他幾乎是洋將沒錯 04/25 18:43
rich610429: 也是之前中日龍隊的洋砲 04/25 21:13