推 orangeyp : Q____Q感謝翻譯 10/23 01:04
推 patagaw : 謝謝th大!! 10/23 01:04
推 amorneo : 感謝翻譯QQQQQ 10/23 01:04
推 yo310 : 我天 這歌詞太悲傷了TT謝謝翻譯! 10/23 01:06
推 littlered555: 謝謝th大翻譯QQ 10/23 01:06
推 sunny61629 : 感謝t大翻譯~~好沉重難以呼吸的一首歌QQ 10/23 01:06
推 OREbuffer : 感謝翻譯 我們詩人南俊啊 QQQQQQ 10/23 01:06
推 nyonnolis : 推th大!! 10/23 01:08
推 charmingcho : 感謝翻譯QQ 10/23 01:08
推 sodavoxyi : 感謝th大翻譯!好喜歡這首QAQQQQQQQQQ 10/23 01:10
推 sister4949 : 推QQ 10/23 01:10
推 summer0625 : 感謝翻譯 光是前奏就雞皮疙瘩了 整首好悲傷QQ 10/23 01:12
推 ShrimpDouu : 總是知道希望不會實現 但還是...呼喊著 因為只能夠 10/23 01:12
→ ShrimpDouu : 呼喊了 10/23 01:12
→ ShrimpDouu : 感謝t大翻譯! 10/23 01:13
推 intro : 感謝t大翻譯!MV搭配歌詞讓人泛淚啊......我們RM, 10/23 01:21
→ intro : 經歷了多少呢 QQ 10/23 01:21
推 ttipetak : 感謝翻譯!第一時間看英文翻譯就已經落淚,看的th大 10/23 01:36
→ ttipetak : 翻譯感觸更是強烈,看似開朗的孩子經歷了什麼事寫出 10/23 01:36
→ ttipetak : 這樣深刻的歌呢 10/23 01:36
推 gbyw : 感謝翻譯!歌詞很有感觸QQ 10/23 01:42
推 smily100100 : 謝謝t大翻譯 歌詞真誠得讓人泛淚QQQ 10/23 01:58
推 Meow0306 : 我的天阿這速度!感謝t大翻譯♡ 10/23 01:59
推 bilay0414 : 一開始聽不懂歌詞已經先哭一波,看完翻譯簡直無法 10/23 02:11
→ bilay0414 : 自己..... 10/23 02:11
推 mi40828 : 感謝翻譯!這首歌的歌詞真的好悲傷阿QQ多希望能幫他 10/23 02:46
→ mi40828 : 化解這個悲傷>< 10/23 02:46
推 loverabbit11: 謝謝T大高效 精美的翻譯 10/23 06:30
推 cjo4jp6 : 感謝t大!這首好難過啊...有時候自己一個人也會播點 10/23 06:58
→ cjo4jp6 : 音樂讓身邊有點聲音,但是下雨沒辦法自己控制...到 10/23 06:59
→ cjo4jp6 : 底有多孤獨呢南俊QQ 10/23 06:59
推 Aplusgirl : 感謝翻譯,南俊的歌詞總是讓我熱淚盈眶QQ 10/23 09:19
推 goemillisa : 感謝翻譯 10/23 09:20
推 keirafly : 感謝T大翻譯!! 10/23 09:28
推 eilujkira : 感謝翻譯!! 10/23 09:29
推 chienchihi : 感謝翻譯啊qq南俊真的太棒了qq 10/23 10:24
推 swagstliou : 謝謝翻譯,我先推一個,等等下班來看( ′▽` )ノ♡ 10/23 10:36
推 abopj80 : 感謝翻譯 喜歡這首 很帶感QQ 10/23 10:48
推 KaedeX11 : 好喜歡這首歌 10/23 11:25
推 yabai : 謝謝t大的翻譯QQ 10/23 14:59
推 erppww : 一直很喜歡雨天 現在只要下雨就會想起這首歌了(淚 10/23 19:18
推 amorneo : 雖然不知道跟南俊本意有沒有關係但補充個英文片語XD 10/23 19:42
→ amorneo : when it rains, it pours有屋漏偏逢連夜雨的意思~ 10/23 19:43
→ sodanicky : 感謝翻譯~~天哪這首 完全是我愛的風格 南俊好棒 10/23 23:09
推 s220925 : 這詞也太戳心了 從第一局開始就很想哭qq 10/23 23:28
推 Ronee : 貫穿這次mixtape的雨呀...南俊在雨天寫了很多詞XD 10/24 15:31
→ ymjessica20 : 感謝翻譯~ 10/24 22:04
推 tothesky : 好孤獨,不過這就是人生的本質吧。 10/25 03:34
推 choconpillow: 好喜歡這首歌T__________T 07/15 00:54