看板 BTS 關於我們 聯絡資訊
李素羅 - 點播曲(feat. SUGA) https://youtu.be/ij0SQZcqnPU
作詞 Tablo, SUGA 作曲 Tablo, Dee.p 編曲 Dee.p 沉悶的夜晚,心情總是被影響,迫切地渴望他人安慰。但卻想不到一個合適的人,我們總 會打開收音機。聽著DJ述說其他人的悲傷故事,感覺就像是自己的故事一樣,驀然哽咽, 諷刺的是這其實能為我們帶來安慰。這樣的安慰、這樣的痛苦,我想不光只有我體會過。 只要是曾經在深夜,承受不住寂寞而打開收音機的人,肯定都體會過這樣的瞬間。 宛如你我昨天、今天,以及明天的故事。 窗外又在下雨 這樣的時刻 總會想起你 難以入眠 我房裡的這片沉默 與我寂寥的心跳聲 令我瘋狂 So why turn up my radio 聽見聲音從某處傳來 And on the radio 那悲傷的故事宛如我的親身經歷 Hey DJ play me a song to make me smile 心情沉悶的夜 代替我歡笑 幫助我遺忘他的那首歌 Hey DJ play me a song to make me cry 胸悶難耐的夜 代替我哭泣 幫助我遺忘他的那首歌 今夜 就連那撫慰曾經熾熱過往的黑暗都沉睡 上百次將我向外推 只因你的痛苦 我是你生命一隅的一塊碎片 也是你情感的夥伴 時而是familia 偶爾想稍事休息再啟程時 即使在一起仍與寂寞依偎時 沉醉在回憶中 再一次憶起某人時 唯有在當下 我才能夠成為你的音樂 沒錯 我是誰的春天 我是誰的冬天 我是誰的最後 我是誰的最初 我是誰的幸福 我是誰的靈魂 我是誰的搖籃曲 可有時也是噪音 我會陪伴 你的誕生與終結 無論身處何方 都要記得我在你身邊 我始終會是你生命中的安慰 只望你偶爾能依靠我好好休息 So why turn up my radio 聽見聲音從某處傳來 And on the radio 那悲傷的故事宛如我的親身經歷 Hey DJ play me a song to make me smile 心情沉悶的夜 代替我歡笑 幫助我遺忘他的那首歌 Hey DJ play me a song to make me cry 胸悶難耐的夜 代替我哭泣 幫助我遺忘他的那首歌 窗外又在下雨 這樣的時刻 總會想起你 難以入眠 我似乎也無可奈何 MV口白 下雨了 今天她也茫然地坐在窗邊 靜靜地聽著雨聲嗎 要是下雨就想念某人,那可就不得了了 只要下雨,就會想起某些事情,這才叫做人生 你現在在想誰呢 你想起了誰的臉孔呢 -- translated by thanatosfe 那個DJ聲音真的很像玧其 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.225.186.109 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BTS/M.1548149588.A.644.html ※ 編輯: thanatosfe (36.225.186.109), 01/22/2019 17:38:17
sodavoxyi : 感謝t大神速翻譯!!! 01/22 17:34
ohhh0607 : !!!超快 感謝t大翻譯 01/22 17:35
sunny61629 : 感謝 t大翻譯!! 01/22 17:36
pillooow : 謝謝翻譯~~~ 01/22 17:36
sodanicky : 感謝翻譯!!! 01/22 17:37
amorneo : 推神速翻譯!!!!!! 01/22 17:39
CHIEH9709 : 感謝t大翻譯 01/22 17:39
imsh727 : 感謝T大神速翻譯 TAT 01/22 17:40
goemillisa : 感謝t大翻譯~ 01/22 17:40
loverabbit11: 感謝t大翻譯! 01/22 17:42
amorneo : 玧其那段歌詞也太哭了Q_Q 01/22 17:43
tiktok : 謝謝翻譯QAQ 01/22 17:43
cathe : 感謝t大神速翻譯~ 01/22 17:44
snoocatta : 我配著歌詞聽歌 玧其唱完眼淚就掉下來了QQ 01/22 17:45
※ 編輯: thanatosfe (36.225.186.109), 01/22/2019 17:47:19
clover316 : 謝謝t大神速又美的翻譯!!!! 01/22 17:51
ts00758579 : 聽著聽著就哭了是怎樣QQ 01/22 17:52
KIMKIMM : 感謝t大翻譯,翻得好美QQ 01/22 17:52
Mstraveler : 感謝神速翻譯! 01/22 17:53
mei1119 : 感謝t大翻譯 01/22 17:54
OREbuffer : 謝謝t大神速翻譯!!! 01/22 17:55
Nilycee : 感謝t大翻譯!! 01/22 17:56
jillxoxo : 感謝t大翻譯! 01/22 17:56
edithyh : 感謝翻譯! 01/22 17:57
pacegirl : 感謝t大翻譯 01/22 17:57
heehaa09 : 感謝翻譯 01/22 17:58
hidecla : 感謝t大神速翻譯!!配歌詞好想哭QQ 01/22 18:00
abopj80 : 感謝T大神速翻譯阿!!! 01/22 18:02
withou : 感謝翻譯 01/22 18:05
paneer2227 : 謝謝t大的翻譯!!! 01/22 18:06
blpapf : 感謝翻譯,好喜歡TT 01/22 18:07
dina89435 : 感謝T大翻譯!! 01/22 18:08
MusicShow : 感謝翻譯!!! 01/22 18:12
summer0625 : 感謝t大翻譯 歌詞好悲傷QQ 01/22 18:13
intro : 感謝T大神速翻譯!!歌詞TT 01/22 18:13
polabis1010 : 感謝翻譯~ 01/22 18:15
haehae311444: 感謝翻譯 01/22 18:19
ymjessica20 : 感謝t大,歌詞意境也好好 01/22 18:20
wendy1215wat: 感謝翻譯!!! 01/22 18:22
amynicer : 感謝T大翻譯!! 01/22 18:22
katylin : 感謝T大翻譯!! 01/22 18:22
evafish1207 : 歌詞很貼切QQ 01/22 18:26
chimchim1013: 感謝t大翻譯!! 01/22 18:32
swagstliou : 謝謝翻譯♡♡♡♡♡ 01/22 18:46
abopj80 : 搭配歌詞再聽一次覺得很催淚QQ 01/22 18:48
tzuchun0214 : 謝謝T大翻譯! 01/22 18:53
littlered555: 謝謝翻譯 我也覺得DJ的聲音是玧其 01/22 19:12
je580581 : 感謝翻譯 01/22 19:13
winds422 : SUGA的歌詞真的美哭,感謝神速又優美的翻譯 01/22 19:19
bluejj : 電台聲音是尹道賢前輩的聲音唷 01/22 19:20
bleach719 : 這個詞寫的好美 QQ 01/22 19:30
thanatosfe : 原來是尹度玹 有一些咬字跟玧其好像 聲音真的好好聽 01/22 19:31
ps123cd0477 : 感謝翻譯~ 01/22 19:45
s9250620 : 天阿 歌詞也太好哭QQQQ 01/22 19:50
landy78117 : 感謝翻譯 01/22 19:50
linda0076 : 歌曲很適合喜愛音樂想當DJ的SUGA 外部合作也很棒呢 01/22 19:54
tothesky : 有T大優美的翻譯看覺得很幸福。玧其的part讓人直接 01/22 20:01
tothesky : 哭出來啊 01/22 20:01
yi1506 : 感謝翻譯 01/22 20:01
tothesky : 太溫柔了,玧其。 01/22 20:02
sally86225 : 感謝翻譯!!! 01/22 20:22
jip408952 : 感謝t大翻譯~~~ 01/22 20:40
ann30779 : 推翻譯 01/22 21:18
yenchenwei : 推t大翻譯 01/22 21:18
pei9201 : 感謝翻譯,太溫柔了T__T 01/22 21:50
pei9201 : 補推! 01/22 21:51
amorneo : 幫pei大推XDDDD 01/22 21:56
heytaco : 謝謝t大翻譯~ 01/22 22:03
rujvup : 謝謝翻譯!!! 歌詞好棒喔QAQ 01/22 22:27
sspc007 : 感謝翻譯~~ 01/22 23:14
huanhsu : 玧其最後那句氣音真的要讓人瘋了~ 01/22 23:18
angelak765 : 感謝翻譯!很好聽 01/22 23:25
verthandi7 : 玧其的Rap部分很溫柔,彷彿將自己比喻成音樂,只要 01/22 23:25
verthandi7 : 在任何想點歌、希望有個聲音陪伴之時,音樂都會在你 01/22 23:25
verthandi7 : 身邊Q_Q 01/22 23:25
verthandi7 : 好喜歡Tablo作的曲,用鋼琴導入,佐以明亮的鼓點, 01/22 23:25
verthandi7 : 直至進入副歌時加入弦樂鋪墊出更綿長的情緒。漫漫 01/22 23:25
verthandi7 : 長夜中,已有太多抑鬱陰暗的歌曲吟唱著如何心傷,感 01/22 23:25
verthandi7 : 謝李素羅前輩的歌是以這般清朗的模樣,如月亮灑下一 01/22 23:25
verthandi7 : 片銀色光輝陪伴著寂寞的人。 01/22 23:25
intro : 樓上V大的詮釋好棒:) 01/22 23:43
LIEN97 : 感謝t大翻譯! 01/22 23:51
mayting3557 : 感謝t大翻譯 也喜歡v大的解讀~ 01/22 23:58
JSHRMVK : 謝謝翻譯!歌聲詞曲都高水準呀超打動人心! 01/23 00:04
Jia9999 : 感謝翻譯QQQQQ 01/23 00:10
Lulushih : 聽著歌哭了好幾次,今晚怎麼這麼難過呢~看了歌詞又 01/23 00:21
Lulushih : 更想哭了QQ 01/23 00:21
OTT123 : 推推 01/23 00:28
sinderin : 推QQQQQ超好聽 01/23 00:38
bbfish1104 : 謝謝翻譯~最近剛好心情不好聽到歌馬上被安慰到 很好 01/23 00:50
bbfish1104 : 來哭一哭發洩一下QQ 01/23 00:50
mesey175 : 感謝翻譯 歌詞真的好美 01/23 00:54
cjo4jp6 : 謝謝t大翻譯! 可以配著歌詞太感謝了QQ 01/23 07:32
mimisl0824 : 推 01/23 08:23
ksjopslh : 謝謝T大翻譯!! 01/23 09:12
hyh929 : 感謝T大翻譯!! 01/23 10:05
vanish5566 : 推 01/23 16:16
bethelights : 感謝翻譯~ 01/23 21:54