看板 BTS 關於我們 聯絡資訊
Ooh ooh In a world where you feel cold You gotta stay gold Oh baby Yeah 迷人的Moon Light 今晚也睡不著 依靠著月光 到你所在的地方 Hide and Seek 在不知不覺中 悄悄潛入你的內心 離你越來越近了呀 沒有沾染到汙濁的那雙眼是鑽石 比任何寶石都要BEAUTIFUL 好幾次都看的入迷 目光無法離開你 NO MORE 連時針都停止轉動了呀 Uh let it glow STAY GOLD 在夢中也 STAY GOLD 會找到你的 STAY GOLD GOLD 好想碰觸你 STAY GOLD 你的全部 STAY GOLD 都吸引著我 STAY GOLD 好想擁有 STAY GOLD STAY GOLD STAY GOLD STAY GOLD STAY GOLD STAY GOLD STAY GOLD STAY GOLD STAY GOLD STAY GOLD 無論何時也 FOREVER GOLD 趁你還沒察覺的時候 慢慢靠近 SLOWLY 先對你預告了唷 BABY 溫柔的對待毫無防備的你呀 在你內心深處 NOW 激動的心情 加快了我的心跳 Uh let it show STAY GOLD 只要有你在 STAY GOLD 什麼都不需要 STAY GOLD GOLD 只想緊緊抱緊你 STAY GOLD 愛永無止盡 STAY GOLD 綻放著光芒 STAY GOLD 比任何星星都 STAY GOLD STAY GOLD STAY GOLD STAY GOLD STAY GOLD STAY GOLD STAY GOLD STAY GOLD STAY GOLD STAY GOLD 無論何時也 FOREVER GOLD JUST CLOSE YOUR EYES 什麼話都不用說 I'll steal your heart 就像魔法一樣 就如同奇蹟般我會讓你看見(YEAH) 把手伸出來 STAY GOLD 在夢中也 STAY GOLD 會找到你的 STAY GOLD GOLD 好想碰觸你 STAY GOLD 你的全部 STAY GOLD 都吸引著我 STAY GOLD 好想擁有 偷偷看著的MOON LIGHT 不讓你入眠 不想放開那雙緊緊握住的手呀 STAY GOLD UH YEAH 翻譯 BY jenny75@PTT 有錯請指正:) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.8.65.28 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BTS/M.1592562044.A.D60.html ※ 編輯: jenny75 (39.8.65.28 臺灣), 06/19/2020 18:21:26
A10401725 : 感謝翻譯!!歌詞好甜啊!06/19 18:25
air30323 : 感謝翻譯!!歌詞好甜啊啊啊06/19 18:26
air30323 : (樓上擊掌)06/19 18:26
caprigemi : 甜到我蛀牙啊啊啊啊啊啊啊06/19 18:26
A10401725 : air大擊掌XDDD 然後幫原po抓錯 察覺的察打錯了><06/19 18:27
謝謝A大已改正
abopj80 : 感謝j大翻譯!06/19 18:29
Lovemylife : 感謝翻譯~今晚不讓你睡著!?XDDDD06/19 18:35
haehae311444: 謝謝翻譯!06/19 18:36
abopj80 : 補推> <06/19 18:37
mayting3557 : 感謝jenny大翻譯 歌詞好甜好讓人心動>\\\<06/19 18:38
caprigemi : 補推感謝J大翻譯!!06/19 18:40
caprigemi : 不讓我睡著! 好啊來吧你們要一起還是分開XD06/19 18:42
發現太直白了 修改了一下XD
tatashout : 太甜了吧XD06/19 18:43
gbyw : 感謝翻譯!好甜啊啊啊06/19 18:46
newnewptt : 甜滋滋的小情歌////06/19 18:46
newnewptt : 其實滿喜歡聽rap line唱歌的06/19 18:48
abopj80 : 不要放開我的手啊> < (你誰XD06/19 18:48
ahujean : 號錫那歌詞太可愛了吧,先對你預告了呦06/19 18:55
MESUMI : 感謝翻譯06/19 18:56
ngc7331 : 推!06/19 18:57
general77413: 感謝翻譯 06/19 19:07
※ 編輯: jenny75 (39.8.65.28 臺灣), 06/19/2020 19:16:37
sandy0113s : 喜歡這種風格 好好聽 超甜~ 06/19 19:16
pink4137 : 幫抓錯~I’ll steal your heart的前一句,什麼‘ 06/19 19:17
pink4137 : 話’都不用說 06/19 19:17
paoyi : 幫抓~第一次副歌裡連續的stay gold 多打一個問號?然06/19 19:21
paoyi : 後少了一排三個的stay gold 06/19 19:21
謝謝pink大和paoyi大!!
heehaa09 : 感謝翻譯~ 06/19 19:33
btsyu23 : 感謝翻譯~也太甜哈哈 06/19 19:36
summer0625 : 感謝翻譯 歌詞好甜好溫柔 06/19 19:40
aiichin : 感謝翻譯 甜到受不了 06/19 19:40
huachs : 感謝翻譯!06/19 19:48
chimchim1013: 感謝翻譯06/19 19:52
skykkk : 感謝翻譯 歌詞真的太甜了 06/19 19:56
obbiest : 感謝翻譯,一直反覆聽著~~ 06/19 20:03
sherestress : 感謝翻譯 06/19 20:44
Flexa : 感謝翻譯~這首歌好可愛 06/19 21:01
withou : 感謝翻譯~~ 06/19 21:02
CHIEH9709 : 感謝j大翻譯~ 06/19 21:09
snoocatta : 謝謝翻譯!這首歌甜度有點高 06/19 21:19
LIEN97 : 感謝翻譯! 06/19 21:24
sodavoxyi : 好喜歡Rap line唱歌QQQ06/19 22:07
※ 編輯: jenny75 (114.43.239.56 臺灣), 06/19/2020 22:26:02
ijenchiang : 歌詞好喜歡//// 06/19 22:30
swagstliou : 感謝翻譯 A//////A 06/19 23:02
sunny61629 : 感謝翻譯~~ 06/19 23:06
vv200242000 : 謝謝翻譯 我的心早就被偷走了~~ 06/20 00:16
tzuchun0214 : 推翻譯,謝謝~ 06/20 01:42
tyjason0509 : 感謝翻譯~~06/20 03:07
mi40828 : 感謝翻譯! 06/20 08:13
mokiame : 感謝翻譯~~ 06/20 08:23
vivienne0307: 內心深處那一句網上翻譯是翻>進入到你的深處< 06/20 13:55
vivienne0307: 所以歌一出櫻花米都瘋了XDDD 06/20 13:55
※ 編輯: jenny75 (27.242.224.147 臺灣), 06/20/2020 16:01:00