看板 BTS 關於我們 聯絡資訊
作詞/曲:Ji Soo Park, Levi, V, Hissnoise, SUGA, RM, j-hope 以木吉他旋律為中心的抒情歌,能感受到參與作詞、作曲的V的個人風格。歌詞將內心的 憂鬱與不安比喻為藍色與灰色,引發聽者的共鳴。以木吉他演奏為歌曲的重心,後半段哼 唱般的歌聲將歌曲帶向高潮。 Where is my angel 為我畫下一天的句點 Someone come and save me, please 讓我一日的疲憊能獲得喘息 人們看似幸福不已 Can you look at me? Cuz I am blue & grey 鏡中映照的淚水意義 笑容掩蓋了我的色彩 blue & grey 真不明白 究竟從哪裡開始出了錯 自小便存在於我腦海中的藍色問號 或許我正是因此活得如此熾烈 但驀然回頭 我卻失魂落魄地佇立 咄咄逼人的影子將我吞噬 不曾改變的藍色問號 究竟是不安還是憂鬱 難道我真是後悔的動物 還是孤單催生的產物 我仍不清楚 那陰冷的藍色 只希望不會被吞噬 我將會找到出口 I just wanna be happier 將冰冷的我融化 我不斷伸手 聽見沒有色彩的回音 Oh this ground feels so heavier I am singing by myself I just wanna be happier 這難道是奢求 走在冬季寒冷街頭感受的 加速的心跳 急促的呼吸聲 此刻我仍能感覺 別說沒關係 因為一點也不沒關係 請別放我一個人 我好痛苦 日復一日的路 一如既往的燈光 今天卻成了莫名陌生的風景 究竟是我習以為常 還是我已然崩塌 這鐵塊的確沉重 逐漸靠近的灰犀牛* 失去焦點的我 茫然佇立 這一點也不像我 此刻我毫不畏懼 我不相信所謂的堅信 色彩這類的言語令我難為情 寬廣的灰色地帶更令我感到自在 這裡有上億種表情的grey 當雨水降臨 我的世界 便在城市上空翩翩起舞 晴天濃霧籠罩 雨天總是同行 向此處所有的塵埃 舉杯致敬 I just wanna be happier 感受我手心的溫度 因為不夠溫暖 所以更需要你 Oh this ground feels so heavier I am singing by myself 當我在遙遠的未來露出笑容 我將會告訴你 曾經的故事 悄悄撿拾飄盪在空中的話語 清晨時分終於能夠入睡 good night *灰犀牛:金融用語,比喻機率很大且影響極大的危機。 -- translated by thanatosfe -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.250.154.70 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BTS/M.1605852097.A.402.html ※ 編輯: thanatosfe (111.250.154.70 臺灣), 11/20/2020 14:01:53
A10401725 : QQQQQQQQ 11/20 14:02
ti229358654 : 聽哭TTTT 11/20 14:02
goemillisa : 超愛這首vocal line合音 QQQQ 11/20 14:03
caprigemi : 這歌詞不行阿QQ讓人心疼死QQ 11/20 14:03
ahujean : 喜歡號錫那段! 11/20 14:03
summer0625 : 感謝翻譯 這首配歌詞真的很好哭QQQQQQQ 11/20 14:05
haohaoying : 推這首 真的很有泰亨的感性QQ 11/20 14:05
keyboommi : 謝謝翻譯 真的好喜歡這首 但歌詞太心碎了 11/20 14:05
angelak765 : 這首真的會聽到哭 11/20 14:06
Maicon : 旋律很美但是配合歌詞真的好sad...>< 11/20 14:07
snoocatta : 超喜歡這首 太心碎了....... 11/20 14:09
venq1218 : 推 11/20 14:16
onogi : 推 11/20 14:17
chimchim1013: 推 11/20 14:17
cjwen1018 : 感謝翻譯 歌詞好戳QQQ 11/20 14:18
tzuchun0214 : QQQQQ 11/20 14:20
heehaa09 : 感謝翻譯QQQ 11/20 14:23
soda115 : 好喜歡這首 配歌詞又好難過QQ 11/20 14:32
tothesky : 號錫vocal好好聽QQ想把這首歌送給最近深受憂鬱倦怠 11/20 14:40
smi8529ha : 感謝翻譯 這首聽哭QQQQ 11/20 14:41
tothesky : 之中的朋友聽。其實需要的就只是有人能真的理解而已 11/20 14:41
jf313200 : 這首真的好喜歡嗚嗚嗚嗚 11/20 14:44
zzBox : 我哭到我女友嚇到 11/20 14:52
kaworu0612 : 好好聽 11/20 14:52
gbyw : 歌詞好悲傷QQ 11/20 15:17
huachs : 感謝翻譯!覺得這首歌情感堆疊得很棒.... 11/20 15:17
jenny75 : 好好聽QQQ 11/20 15:21
air30323 : 這個歌詞太中了天啊(淚目)整首都好泰亨啊嗚嗚嗚 11/20 15:23
air30323 : 嗚嗚 11/20 15:23
swagstliou : 推推推,謝謝翻譯!! 這首也好聽 11/20 15:25
tzuchun0214 : 真的很泰亨感性 z大女友要嚇歪了XD 11/20 15:31
Lovemylife : 看到凌晨這一段想到之前泰亨晚睡時QQ 11/20 15:36
keeneeee : 好喜歡南俊那段歌詞 11/20 15:50
w5c7rr6 : 最後一段歌詞QQQ 11/20 15:51
elfsoosuk : 泰亨第一句出來我就不行了嗚嗚嗚 11/20 16:49
aiichin : 這歌太哭了 11/20 17:25
sunny61629 : 旋律美哭我QQQQ 歌詞太傷感了 11/20 17:58
aaapple12 : 很有泰亨的感性 真的好喜歡這首歌QQ 11/20 18:07
tien2223 : 好喜歡歌詞QQ 11/20 18:23
wltyu : 聽到起雞皮疙瘩 O▽Q 11/20 18:33
imemhaha : 希望大家都能好好的 11/20 18:58
judy8816 : 好愛這首 聽到哭.. 11/20 20:07
neive : 很適合畫成冷色調的一首歌^^b 11/20 20:11
MusicShow : 謝謝翻譯!這首歌真的QQQQQ 11/20 20:11
swiverose : 泰亨感性啊QQ 11/20 20:26
abopj80 : 謝謝翻譯 謝謝註解 這首好憂傷QQ 11/20 20:36
haehae311444: 這首好泰亨 好好聽 11/20 20:48
mayting3557 : 這首歌詞讓人心疼QQ 11/20 20:55
MESUMI : 好好聽 哭了QQQ 11/20 21:15
winds422 : 這首配歌詞真的超好哭 11/20 21:52
vv200242000 : 這首太猛了 嗚嗚 11/20 22:04
icois : 超棒完全打到心底的詞 11/20 22:09
※ 編輯: thanatosfe (111.250.154.70 臺灣), 11/20/2020 22:14:31
uguan : 超級喜歡這首! 11/20 22:23
general77413: 邊看邊哭...希望現在心理上很疲勞的人們都能得到喘 11/20 22:36
general77413: 息找到出口 11/20 22:36
YYFYYF : 這幾天工作失誤被客戶洗臉,整個就是blue & grey 11/20 22:36
kamegr : 金泰亨真的太感性了吧 11/20 22:55
birch11 : 太喜歡了 嗚嗚 11/20 23:11
tyjason0509 : 這首詞好棒QQ 11/20 23:49
yumpf : 這首真的...QQ 11/21 00:19
puchiko : 旋律很美 原來歌詞QQ 11/21 00:36
masakaka : 全專最喜歡這首~~旋律好美QQ 11/21 01:36
bbfish1104 : 第一次聽不懂意思,也被感動哭TT 11/21 04:23
Queenie7 : 這首歌在車子裡放環繞起來整個讓我起雞皮疙瘩TT 11/21 07:07
freechy : 歌詞真的太哭了... 生活很累 連訴苦喘息都沒時間 11/21 08:13
freechy : 但還好防彈總是能唱出來 11/21 08:13
icega : 歌詞QQ 11/21 09:39
a12367227 : 歌詞好touchQQ 11/21 10:55
weiting1919 : 我也聽哭QQ 11/21 11:30
hxyuan : 推翻譯~歌詞本身就好美 t大的用字也很細膩 喜歡~ 11/21 16:03
jennysmile : 謝謝翻譯..看著歌詞邊聽大哭了 11/21 21:57
Queenie7 : 真的好喜歡裡面合音的段落,好優美好哀傷 11/22 00:36
Jaiven : 完全中毒中,無限Replay中....泰好聽了!!! 11/22 18:20
heytaco : 謝謝t大翻譯!背景的心臟跳動聲好棒TT 11/23 03:24
legirlof20c : 好喜歡這首QQ 推推心臟跳動聲+1嗚嗚嗚謝謝t大一如 11/24 10:28
legirlof20c : 既往神速美麗的翻譯TT 11/24 10:28
tothesky : 泰亨說這首是他記錄感到職業倦怠時的心情的歌:( 11/27 23:35
tothesky : 又心疼又慶幸孩子們可以藉由音樂創作來抒發情感 11/27 23:36
sinderin : 專輯發行後來每天聽新歌,好像最喜歡的已是這首收 11/29 17:07
sinderin : 錄曲了。當一個人靜著時,只要聽這首歌配著這觸動 11/29 17:07
sinderin : 人心的歌詞,就能感到情緒宣洩與安慰QQ 11/29 17:07
iamkellyoung: 2022餐會之後回來聽真的爆哭QQ 06/15 18:07