看板 BTS 關於我們 聯絡資訊
作詞/曲:SUGA, EL CAPITXN, Hissnoise, RM, Jung Kook 以放克節奏為基礎的復古流行Disco風歌曲,由SUGA參與完整的創作,以鼓聲和貝斯聲為 主的復古電子音樂十分引人入勝。透過歌詞,描述因為COVID-19而無法親自與全球歌迷見 面,「暫時」分開的狀況。表達和歌迷見面時、和歌迷在一起的時刻最感到幸福,完整表 達七位成員雖然現在分隔兩地,但卻感覺總是陪在彼此身邊的訊息。 在日復一日的生活中 遇見你時的我最幸福 在截然不同的日常中 你的存在對我格外特別 別來無恙吧 沒有生病吧 我最近普普通通 輕飄飄地沒有活著的感覺 因為多了好多時間 才能寫出這樣的歌 這是為了你寫的歌 Yeah 歌 yeah 歌 來 一起去看湛藍的大海吧 去看我們曾一同玩樂的蔚藍海洋 暫時拋開 暫時放下 莫名的擔憂 我們自己享受 共享的回憶中 藍色大海中央的小島 即使此刻相隔兩地 我們仍有相同心情 即便你不在我身邊 yeah 即便我不在你身邊 yeah 我們都明白 我們就在彼此身邊 在日復一日的生活中 遇見你時的我最幸福 在截然不同的日常中 你的存在對我格外特別 早晨如野草般凌亂地起身 像鏡子一樣確認你的狀況 我眼角沾染的不是眼屎 而是滿滿的你 走在街頭總會想 這顆星星 是許給我們的街道 Oh can I be your Bibilly Hills Like you did the same to me (Baby) 速度太快有點危險 速度太慢有點無趣 不要太快 也別太慢 配合我們的速度前進 這是漫長又有趣的雲霄飛車 即使此刻相隔兩地 我們仍有相同心情 即便你不在我身邊 yeah 即便我不在你身邊 yeah 我們都明白 我們就在彼此身邊 在日復一日的生活中 遇見你時的我最幸福 在截然不同的日常中 你的存在對我格外特別 -- translated by thanatosfe -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.250.154.70 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BTS/M.1605853086.A.425.html
sodavoxyi : 先推 11/20 14:22
A10401725 : 也超愛這首! 11/20 14:22
A10401725 : 歌詞好溫暖啊QQ 11/20 14:22
pp789456123 : 防彈寫給阿米的情歌再+1XD 11/20 14:23
putting6673 : 怎麼辦 這首歌詞也好喜歡 每首都好喜歡 感謝翻譯 11/20 14:23
summer0625 : 感謝翻譯 Skit後面接這首好適合 歌詞好溫暖好幸福 11/20 14:23
summer0625 : "我們都明白 我們就在彼此身邊" QQ 11/20 14:23
tzuchun0214 : 感謝翻譯嗚嗚 11/20 14:24
angelak765 : 感謝翻譯 11/20 14:25
keyboommi : 謝謝翻譯 玧其寫的好甜QQ 11/20 14:25
cjwen1018 : 推推 謝謝翻譯 情歌收穫+1 11/20 14:25
haohaoying : 感謝翻譯! 11/20 14:26
cb5786 : 這是可以一起跳舞的情歌XD 11/20 14:35
smadoe0603 : 不要把眼屎說的這麼浪漫啊xD 11/20 14:41
hmi6019 : 推翻譯謝謝 11/20 14:41
tothesky : 我們都明白 我們就在彼此身邊QQQQ 好玧其風格的節奏 11/20 14:43
tothesky : 這次最喜歡的一首歌了, 好適合開車兜風時聽 11/20 14:44
leslilianne : 這首歌詞好棒 阿米會一直在這裡! 11/20 14:45
kaworu0612 : 耶!?原來歌詞是這個意思! 玧其的rap跟bass 及鼓 11/20 14:51
kaworu0612 : 點都是我最喜歡的聲音 11/20 14:51
chimchim1013: 推 11/20 14:57
senttreepay : 好喜歡這首!!! 11/20 14:59
senttreepay : 我們就在彼此身邊<3 11/20 14:59
zabuze : 推 11/20 15:04
air30323 : 超喜歡這首!! 11/20 15:05
huachs : 感謝翻譯!這情歌我收下了QQ 11/20 15:21
swagstliou : 謝謝翻譯!! 我喜歡這首!! 11/20 15:24
gbyw : 推!! 11/20 15:26
jenny75 : 這首超可愛呀嗚嗚嗚 我們一直都在彼此身邊QQ 11/20 15:28
Lovemylife : 歌詞好感人 但看到眼屎我還是笑了XD 11/20 15:41
w5c7rr6 : 眼屎XDDDDD 11/20 15:55
sspc007 : 眼屎到底誰寫的啦XD 11/20 17:45
ShrimpDouu : 南俊的感性已經到了眼屎的地步了嗎XD 11/20 18:16
MusicShow : 推~根本是給阿米的情歌啊~ 11/20 18:53
newnewptt : 哈哈浪漫的眼屎 11/20 19:07
abopj80 : 這首好可愛喔 哈哈哈 遇見你時的我最幸福<3 11/20 20:03
iikou : 好喜歡這首歌~ 11/20 20:10
neive : 最喜歡這首XDDD眼屎哈哈哈XDDDDDDD 11/20 20:15
haehae311444: 好可愛!超喜歡!! 11/20 20:54
mayting3557 : 這首歌好可愛!! 11/20 21:05
MESUMI : 眼屎XDDD好調皮好可愛 11/20 21:28
general77413: 眼屎XDDDDDDDD這才是我熟悉的防彈~ 11/20 22:29
vv200242000 : 好幸福~~~ 11/20 22:41
fourtyfive : 推眼屎!這首真的好棒! 11/20 22:47
sunhuashine : 謝謝t大翻譯~這首好輕快可愛~ 11/20 22:55
sunny61629 : 這首好可愛~遇見防彈真的很幸福 11/20 23:48
tyjason0509 : 推眼屎XD 11/20 23:59
puchiko : 好俏皮!!!! 11/21 00:39
Flexa : 整首歌詞都好甜好可愛~~~ 11/21 00:41
freechy : 主打沒哭這首我竟然泛淚了QQ 玧其第二段那些看似隨 11/21 07:47
freechy : 意的問候好像真的跟好久不見的很珍惜的朋友問候一 11/21 07:47
freechy : 樣,好戳又被溫暖到。南俊我可以當眼屎的沒問題(毫 11/21 07:47
freechy : 無尊嚴 11/21 07:47
ccapple : 感謝翻譯,這首越聽越喜歡 11/21 08:56
Peterpan80 : 好喜歡這首啊 歌詞好甜好想他們 嗚嗚 11/21 10:34
sunny61629 : 每聽一次這首,就越想念以前能看到阿米棒海的時候QQ 11/21 16:25
swagstliou : 這首很SUGA 11/21 16:33
caprigemi : 玧其太甜 11/22 14:58
heytaco : 謝謝t大翻譯!嗚好想快點跟你們見面啊TT 11/23 03:28
holyjj : 好好聽~ 11/23 14:15
RiverPoet : 玧其風格真的太棒了... 11/30 14:33
tothesky : 號錫part不懂韓文的我第一次聽時就覺得聯想到大海, 01/22 23:22
tothesky : 像是在陽光下蔚藍的海岸線開車兜風的感覺,結果一看 01/22 23:23
tothesky : 歌詞居然正是在講大海,覺得好驚喜~ 01/22 23:23
ahzuo : 最近才開始喜歡上他們 這首歌詞真是太甜了 聽了好感 06/01 13:53
ahzuo : 動QQQQ 06/01 13:53