推 mieki : 推推推推推!感謝翻譯 06/10 12:18
→ danteuk : 推!感謝翻譯 06/10 12:19
推 sodavoxyi : 感謝t大翻譯 好喜歡歌詞 06/10 12:19
→ A10401725 : 感謝翻譯!! 06/10 12:19
推 jenny75 : 先推T大依舊的神速翻譯!!!! 06/10 12:19
推 MusicShow : 感謝翻譯! 06/10 12:19
推 summer0625 : 感謝翻譯 歌詞真的爆哭QQ 防彈辛苦了QQ 06/10 12:21
推 ieuhe : 感謝翻譯!!! 06/10 12:21
推 BTWSP : 謝謝翻譯!! 06/10 12:22
推 tzuchun0214 : 推 06/10 12:22
推 xiaoming : 這個歌詞真的QQ 06/10 12:23
推 hans1478 : 這首好聽 06/10 12:24
推 opopkk : 感謝翻譯~歌詞真的QQ 06/10 12:25
推 ririNv : 歌詞QQ 06/10 12:28
※ 編輯: thanatosfe (36.225.138.155 臺灣), 06/10/2022 12:29:18
推 tothesky : 感謝T大一直以來的神速優美翻譯!歌詞讓人忍不住哭 06/10 12:30
→ tothesky : 了QQ孩子們一路走來真的是踏實努力又飛得又遠又高 06/10 12:30
推 cjwen1018 : 謝謝翻譯!! 歌詞好讚( ; _ ; )/~~~ 06/10 12:31
推 wyjtw : 感謝翻譯 這首歌真的QQQQQ 06/10 12:32
推 julysea : 感謝翻譯! 06/10 12:32
推 capricorn236: 謝謝T大翻譯 06/10 12:33
推 sweet069726 : 好喜歡嗚嗚嗚嗚 06/10 12:35
推 chimchim1013: 翻譯推推 06/10 12:35
推 mi40828 : 感謝翻譯!!歌詞真的QQQQ 06/10 12:36
推 HannnnnSunny: 感謝翻譯!歌詞真的QQQQQQ 06/10 12:40
推 natsuhii : 感謝翻譯!歌詞好感動 06/10 12:41
→ maedchen : 歌詞說出了他們的心聲啊! 06/10 12:42
推 tooru : 未聽先推。感謝T大一直以來的神速翻譯 06/10 12:44
推 kaworu0612 : 速度好快 謝謝翻譯 06/10 12:44
推 sspc007 : 推推推 06/10 12:45
推 jenny75 : 真的是我愛的依舊如故的少年QQ 06/10 12:46
推 aaa1214k : 謝謝翻譯 謝謝少年們 06/10 12:50
推 gbyw : 感謝翻譯!歌詞真的QQ孩子們辛苦了 06/10 12:53
推 voc5408 : 感謝翻譯! 06/10 12:53
推 sunny61629 : 感謝t大翻譯 06/10 12:53
推 senttreepay : 推翻譯QQQQQQ 06/10 12:59
推 forwardrou : 謝謝翻譯!有時候頭銜確實都是可以聊的話題,但心 06/10 13:03
→ forwardrou : 裡一直有著對音樂跟作品的品質,才能走得更遠! 06/10 13:03
推 Cabranct : 感謝翻譯 06/10 13:10
推 maedchen : 這首很耐聽 06/10 13:12
推 Flexa : 歌詞真的寫得很棒QQ 06/10 13:13
推 Flexa : 有種和孩子們在對話的感覺 06/10 13:15
推 general77413: 頭銜、成績只是一時的,最重要的是你留下了什麼影響 06/10 13:20
→ general77413: 。 06/10 13:20
推 snoocatta : 真的好喜歡這首歌QQQQQQQQQQQ 06/10 13:29
推 tzuchun0214 : 已經拋棄主打瘋狂replay這首的我XD 06/10 13:29
推 mayting3557 : 感謝t大翻譯 防彈面對成名後的感受用歌詞表達出來了 06/10 13:31
→ mayting3557 : QQ 06/10 13:31
推 iamkellyoung: 倒數第四句是 till the "morn" 06/10 13:37
推 KiDCuDi : 推推 06/10 13:45
※ 編輯: thanatosfe (36.225.138.155 臺灣), 06/10/2022 13:46:41
推 amea : 在我內心你們依然是2013年時那7個少年啊>< 06/10 13:50
推 bobobo262626: 感謝翻譯,喜歡防彈用歌詞寫出想法,好喜歡 06/10 14:11
推 keitayaya : QQQQQQ 感謝翻譯 06/10 14:15
推 tzuchun0214 : 泰亨那句催勾拉勾唱法好喜歡 06/10 14:22
推 URMyHope : 感謝翻譯~ 06/10 14:41
推 xxxsyuan : 感謝翻譯! 06/10 14:42
推 haehae311444: 謝謝翻譯!真的好喜歡!!! 06/10 14:54
→ jayaneko : 看第一遍就飆淚是正常的嗎?QQ 06/10 14:59
→ jayaneko : 感謝翻譯 06/10 14:59
推 sinderin : 謝謝翻譯 最喜歡主打 06/10 15:26
推 swagstliou : 推推,謝謝翻譯 06/10 15:27
推 liyin0414 : 謝謝翻譯!! 06/10 16:05
→ puchiko : 謝謝翻譯 06/10 16:50
推 diving999 : 感謝翻譯 06/10 18:31
推 sister4949 : 歌詞很喜歡!! 06/10 18:49
推 MESUMI : 感謝翻譯! 06/10 18:50
→ mristmn : 感謝翻譯 06/10 20:04
推 freechy : 補謝!謝謝t大的光速又翻譯得好美。也推依然如故的 06/11 15:11
→ freechy : 少年們QQ 06/11 15:11
推 ShrimpDouu : 感謝翻譯!看了歌詞之後就更喜歡了嗚嗚嗚 06/11 20:45
推 duckchi : 看完聚餐後回來看歌詞都好心疼QQ 06/15 13:59
推 tothesky : 看完聚餐再邊聽邊配歌詞,大爆哭QQ 06/15 14:39
推 aging29 : 看完聚餐回來看歌詞真的好心疼QQ 06/15 17:42