看板 BTS 關於我們 聯絡資訊
08. Hectic (with Colde) Produced by Pdogg (Pdogg, RM, Colde) 昨天很忙 沒有什麼浪漫的故事 如果我能找到個理由 繼續這無止盡的追尋 昨天很忙碌 沒有什麼浪漫的故事 如果我能夠單純想像 另一個天堂 我又露出尷尬的笑容 陳舊的回憶 無話可說的人們 你來我往的酒席閒聊 感覺我又葬送了一天 夜裡的奧林匹克大路 明亮閃爍的燈火、粗魯的計程車 如今我已感到厭倦 與人、人、人見面 (聊些一樣的s***) 討厭理由、理由、理由 (他們成天掛在嘴邊) 如果生命就是痛苦 那我們該如何繼續這場遊戲 持續思考、思考,而我… 昨天很忙 沒有什麼浪漫的故事 如果我能找到個理由 繼續這無止盡的追尋 昨天很忙碌 沒有什麼浪漫的故事 如果我能夠單純想像 另一個天堂 當時連要去哪都不知道的我 曾經寫下許多嘗試 卻在不知不覺間成了我腳下的這條路 我再也不想 迷失在過去的回憶裡 救救我 與人、人、人見面 (聊些一樣的s***) 討厭理由、理由、理由 (他們成天掛在嘴邊) 如果生命就是痛苦 那我們該如何繼續這場遊戲 持續思考、思考,而我… 昨天很忙 沒有什麼浪漫的故事 如果我能找到個理由 繼續這無止盡的追尋 昨天很忙碌 沒有什麼浪漫的故事 如果我能夠單純想像 另一個天堂 宿醉已經結束 這城市刺激感官的姿勢 給悲傷首爾夜的小夜曲 我們明知如此,仍虛度今日 Ay 到底什麼是幸福 曾經無比渴望的小小和平 在心中褪色的他們離去 終於我們的無數個星夜 像沉睡一樣閉上眼 悄聲屏氣 隨著跳舞之人的 步伐軌跡流逝 即使無法挽留 我們仍然對這城市又愛又恨 yeah -- translated by thanatosfe 我冷哥QQQ聲音好聽死了QQQ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.225.114.167 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BTS/M.1669965890.A.659.html
sodavoxyi : 感謝翻譯 好喜歡這首曲風 12/02 15:28
summer0625 : 感謝翻譯 12/02 15:36
OTT123 : 喜歡Colde的歌聲TT 12/02 18:42
haehae311444: 很好聽!! 這首越聽越愛!! 12/02 20:25
urmyeuphoria: 推 越聽越喜歡 12/03 00:30
e2121520 : 謝謝翻譯 很喜歡這首 12/03 02:00
gbyw : 感謝翻譯! 12/03 02:42
bobobo262626: 感謝翻譯 12/03 22:22
SvvvaDAY : 好聽 12/04 15:35
sunny61629 : 推這首也好好聽 12/05 16:01