看板 BabyMother 關於我們 聯絡資訊
雖然前幾天才貼過一篇 但是四個選項兩個被提醒有不好的諧音 一個字義不好 這邊也感謝給意見的人 果然多方請益就會發現自己忽略的點 剩下的一個我娘說他身邊名字有一樣字的命都很苦 堅決反對 所以又緊急催生了幾個 1. 陳曼瑋 2. 陳曼霏 3. 陳書曼 4. 陳書玥 5. 陳杏禎 還請版友們不吝指教 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.72.67.203 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BabyMother/M.1470203879.A.45D.html
loneyrabbit : 2 08/03 14:05
chienc : 2讓我想到笨鳥慢飛,不是貶義但我不會取 08/03 14:06
ocean9901 : 4 08/03 14:06
chienc : 5諧音性徵,女生避免吧? 08/03 14:07
mohocho : 有想到諧音性徵 但覺得不是不好的詞 這會困擾嗎? 08/03 14:16
ming33031 : 4 08/03 14:19
chienc : 是到了青春期會教的詞,先幫她做好心理準備就ok, 08/03 14:29
chienc : 不過這名字有什麼涵義嗎?感覺像因應猴年取的,如果 08/03 14:29
chienc : 是因為有意義所取,那有諧音就不是那麼重要了 08/03 14:29
a1233104 : 4 08/03 14:31
chienc : 喜歡4,不過我取會用書閱,配上姓陳,就是讀著排列 08/03 14:48
chienc : 的書籍的意思,希望她喜歡看書,能「陳書閱古今」 08/03 14:48
yunpig0802 : 3 08/03 15:17
miyume : 4 08/03 15:28
lennahc : 4 08/03 16:11
vbtw : 不要2:等同慢飛,不要5:杏會被男同學笑 08/03 16:33
laney : 4 08/03 17:41
loveron : 4。其實曼跟霏拆開很喜歡,可是合在一起諧音實在>< 08/03 18:59
loveron : 書跟玥拆開都還不錯,只是合起來有種不是同一國的感 08/03 18:59
loveron : 覺XD 08/03 18:59
condenza : 曼書 08/03 19:27
ttshiba : 杏似乎開始流行了嗎 選1 喜歡瑋中性字 08/03 19:52
lahaone : 5 08/03 19:55
lindas90070 : 3 08/03 20:56
fuanlin : 3 08/04 00:12