→ harriettsai : 有錯,所以是正品的可能很高。 06/26 18:23
推 hsun0302 : 拼成maed真的是低級錯誤蠻不可思議的 要不要有人直 06/26 19:01
→ hsun0302 : 接問日本官方啊? 06/26 19:01
推 blackycarol : 我在成衣商做過專任標類採購 不得不說這種小標是蠻 06/26 19:59
→ blackycarol : 容易出錯的…如果印製標籤前的layout沒有被揪錯…又 06/26 19:59
→ blackycarol : 工廠急著上線或客人急著要貨 這種可能不會被注意到 06/26 19:59
→ blackycarol : 的錯誤就會被忽略不修改了因為沒時間改…這不代表一 06/26 19:59
→ blackycarol : 定是仿品 但QC沒做好是真的 06/26 19:59
推 catanita : 一個有品牌的公司 真的會出這種貨到日本?感覺就是 06/26 20:35
→ catanita : 原單啊 06/26 20:35
→ harriettsai : 很驚訝竟然有這麼離譜的錯誤,就算要仿冒也不會這 06/26 22:11
→ harriettsai : 麼粗糙吧!買新鞋給寶寶結果只能擺著看。 06/26 22:11
推 olivetrees : 推認真 拼錯真的太誇張而且這不是應該在日本就縫好 06/26 22:18
推 swatchcat : 原原po有疑慮的話就先退貨吧! 06/26 22:23
→ swatchcat : 才剛買還能退不是嗎?幹嘛要擺著@@ 06/26 22:23
→ swatchcat : 有可能QC沒檢查到小字部分...不過這種錯誤是有點訝 06/26 22:24
→ swatchcat : 異,不太像日本人的做事風格 06/26 22:24
推 chanel311 : 日本製造不一定每個環節材料都是日本製 06/26 22:27
推 magicwu : 都made in china了扯什麼日本製造 06/26 22:30
推 swatchcat : 至少是掛日本牌子咩...想說品管也要要求一下吧 06/26 22:32
推 littleli : 很多品牌現在的確都大陸代工啊 06/26 23:11
推 Ewhen : 覺得小標出錯尚可接受,畢竟量應該也蠻大的,直接 06/26 23:32
→ Ewhen : 棄之不用感覺也很浪費 06/26 23:32
→ suction : 對這牌子更沒好感了 之前有塑化劑問題 現在看起來品 06/26 23:49
→ suction : 管也很差 06/26 23:49
推 belledoll : 大陸製我覺得沒差 但QC差我就不能接受了 我先生在代 06/27 03:34
→ belledoll : 工廠上班 這種出貨後才發現的瑕疵是非常非常嚴重的 06/27 03:34
→ belledoll : 連標籤都錯 一關二關三關都沒發現 我會連做工跟材 06/27 03:34
→ belledoll : 料都沒法相信 06/27 03:34
推 yaritai : 說日本製造的是看不懂英文吧...... 06/27 07:23
推 newsoulth : 不過是不是日本製,至少是日本品牌,品質控管這樣令 06/27 12:58
→ newsoulth : 人難以置信。 06/27 12:58
→ newsoulth : 我接觸的很多中國工廠,有台灣品牌、日本品牌,品 06/27 12:59
→ newsoulth : 質控管是非常嚴格的 06/27 12:59