推 ZxoF : 推推11/06 22:13
→ chamber : 先幫補血,等下又有人要被傷害難過了。11/06 22:40
推 snoomoto : 酷欸 11/06 23:24
→ jimmy911112 : 台語用聽的可以,換成文字好難閱讀…11/07 00:45
學台文之後,對小孩學注音的速度就會變寬容了XD
不熟悉的文字就會像天書,熟了就看很快。
推 cc4 : 跟父母姓氏拼音不一樣這點感覺入境其他國家會常遇11/07 01:36
→ cc4 : 到需要解釋的機會還是挺麻煩的11/07 01:36
推 norikko : 我遇過外國小孩姓文中的Huang但爸爸姓Ng的,顯然沒 11/07 05:56
→ norikko : 什麼問題。我自己的女兒也跟她爸不同姓XD11/07 05:56
我之前有擔心過這個,但有一個回覆是「小孩跟媽媽也不同姓」讓人豁然開朗XD
※ 編輯: suction (114.36.253.130 臺灣), 11/07/2023 07:44:50
噓 sherit : 我覺得這已經脫離媽寶板的範疇了11/07 07:43
噓 MasterWindu : 建議趕快去辦台灣國護照,反正你很討厭華文,護照上 11/07 08:26
→ MasterWindu : 有中華民國真是太委屈台語家庭了11/07 08:26
推 chihlingchen: 網路上也可以看到小孩跟母或父不同姓 在某些國家海 11/07 08:32
→ chihlingchen: 關遇到麻煩 如果要改拼音 至少父母之一改跟小孩一樣 11/07 08:34
→ chihlingchen: 這樣比較不會遇到麻煩吧 [小孩跟媽媽不同姓]和[小孩 11/07 08:35
→ chihlingchen: 跟爸媽不同姓]是不一樣的問題 11/07 08:35
→ chihlingchen: 但辦護照姓氏這件事 什麼年齡都可能遇到 這應該發在11/07 08:36
→ chihlingchen: 專板+1 旅遊板之類的應該頗適合11/07 08:36
→ naini : 別再用保留傳統文化來包裝想強行推廣你們想要的語言11/07 10:12
→ naini : 建國,這已經可以像強推宗教素食一樣令人反感.......11/07 10:13
→ sonrisalsh : 其實如果姓氏拼音都不同會有點麻煩尤其在某些看護11/07 11:28
→ sonrisalsh : 照很嚴格的國家…..11/07 11:28
推 HPJC : 我覺得有趣,用自己想要的念法念自己的名字。 11/07 11:32
→ HPJC : 同理,客家名字可標客家音。看過東南亞一些國家這 11/07 11:33
→ HPJC : 樣做,但台灣以前沒有。 11/07 11:33
推 abowlee : 推一個 11/07 11:38
→ TonyQ : 嬰兒出國可以辦護照,這篇確實在本版討論範圍內。11/07 11:43
噓 brendakl : 覺得與本版範圍無關+111/07 12:25
我剛搜尋本版標題有「護照」的文有105篇,往上翻十篇都沒有看到熱心人士提出不符版
旨,熱心人都集中到這篇惹。
→ jasonpork : 跟別國海關解釋時候要用英文還是台語? 11/07 12:36
推 DanielaAerts: 最近想幫小孩辦護照,沒想過有這個選項!感謝分享11/07 12:39
→ DanielaAerts: !11/07 12:39
是2019後的新規定,網路搜尋不太到經驗文,剛好共學團在討論就把大家的經驗整理起來
。
※ 編輯: suction (114.137.203.88 臺灣), 11/07/2023 12:43:23
推 anniekinki : 護照沒問題吧,這對台語家庭來說是不錯的資訊啊 11/07 12:44
→ suction : 其他族群也適用,所以原住民跟客家人都可以用這條去 11/07 12:45
→ suction : 改成自己的族名 11/07 12:45
噓 nonononobaby: 與護照有關的PO文幾乎都是第一次幫寶寶辦護照或詢 11/07 12:47
→ nonononobaby: 問寶寶護照照片的問題,我覺得這已經脫離媽寶板範 11/07 12:47
→ nonononobaby: 疇 11/07 12:47
→ suction : 內文有好幾個是幫小孩辦護照的 11/07 12:48
→ suction : 我當然可以去問問他們幫小孩辦護照的時候孩子有沒 11/07 12:52
→ suction : 有在媽寶版的年紀範圍內,但既然版主說符合版旨我就 11/07 12:52
→ suction : 不做多餘動作了,反而是噓文可以想一下自己是不是 11/07 12:52
→ suction : 今天才突然熱心了起來,突然在意起護照文XD 11/07 12:52
→ suction : 其實受眾就不是你們,幹嘛點進來看又生氣呢… 11/07 12:52
推 faache17 : 小孩跟父母不同姓的可能滿多的,很少聽到會因為這 11/07 13:06
→ faache17 : 樣被問的 11/07 13:06
→ faache17 : 可能再婚可能改回去跟媽媽姓,再來之前的拼音會放 11/07 13:08
→ faache17 : 在別名 11/07 13:08
推 plumeriaho : 覺得符合媽寶版主題啊 11/07 13:44
→ plumeriaho : 不要看到台語就開槍,可以不要點進來看,自有其受 11/07 13:44
→ plumeriaho : 眾,覺得這是很有用的資訊,感謝分享 11/07 13:44
推 jksen : 如果這篇是護照華語拼音相關主題八成不會有人噓 11/07 14:16
→ jksen : 版主都說OK了還一直有人噓跟說跟此版不符,真的一堆 11/07 14:17
→ jksen : 人看到台語就開槍 11/07 14:18
推 fiberdrank : 一些人看到台語就準備要開砲了 11/07 15:10
推 norikko : 說真的問寶寶照片的比這種實用資訊還要沒營養很多吧 11/07 16:21
噓 sandy69 : 必噓 11/07 19:09
→ sandy69 : 這作者就政治狂熱者啊 11/07 19:10
推 norikko : 樓上死忠的 11/07 19:20
→ sandy69 : 對啊,死忠到這id的推文都印象深刻 11/07 19:40
推 sweetolive : 也是近期辦護照,雖然是用華語的拼音,不過戶政也 11/07 20:35
→ sweetolive : 有叮嚀一家人最好跟兄弟姐妹/父母之一同拼法喔! 11/07 20:35
→ ru88atgs : 辦護照不是戶政的專業,戶政人員的話聽聽就好,以外 11/07 20:36
→ ru88atgs : 交部為主。 11/07 20:36
推 hateforever9: 幫推推 11/07 21:56
推 ilovebingoo : 姓名用自己的母語或喜歡的方式讀,在其他國家很常 11/07 22:01
→ ilovebingoo : 見啊!例如San Jose 是念聖荷西不是聖鳩斯;吳可以 11/07 22:01
→ ilovebingoo : 是wu 也能有ng;日文裡更是一個漢字就有很多念法。 11/07 22:01
推 angeling0904: 推推!太晚看到了啦!才剛辦完護照的說 11/07 22:54
推 LesMiz : 這個OK的。新加坡、馬來西亞很多人姓「Ng」(黃), 11/07 23:28
→ LesMiz : 第一次看到時我也愣了一下才會意過來。有國際體育競 11/07 23:28
→ LesMiz : 賽時可以看看亞洲競賽員姓名,很有趣。 11/07 23:28
推 LesMiz : 不用把辦事員的態度視為刁難或往負面想,他們也許只 11/07 23:32
→ LesMiz : 是聽不懂或不熟悉台語,又或者曾經有人後來真的遭遇 11/07 23:32
→ LesMiz : 困難,所以面有難色。 11/07 23:32
推 whereislove : 我就有朋友因為小孩last name 和父母都不同,而在 11/08 00:02
→ whereislove : 機場check in時被要求出示證明,因為當時小孩才6個 11/08 00:02
→ whereislove : 月還不會講話,又和父母不同姓,被懷疑不是小孩的 11/08 00:02
→ whereislove : 親生父母,後來我朋友給他們看了手機裡和小孩不同 11/08 00:02
→ whereislove : 時期的合照才ok. 11/08 00:02
→ whereislove : 所以如果小孩夠大了那隨你拼。 11/08 00:03
推 whereislove : 我自己在小孩2歲多時返美時,也因為當時小孩還不會 11/08 00:05
→ whereislove : 說中文聽不懂移民官叫他名字時,也被質疑了一下。 11/08 00:05
推 shanachy : 覺得實用推推 11/08 00:29
推 norikko : 感謝w大的分享,實際案例比戶政人員道聽途說的「可 11/08 06:00
→ norikko : 能會有麻煩」具體多了,知道會出現什麼問題就有防範 11/08 06:00
→ norikko : 的方式(例如出國前去申請一份英譯戶籍謄本也是一招 11/08 06:00
→ norikko : )。 11/08 06:00
噓 hellominnie : 與本版無關 11/08 14:35
推 youngsam : 有些人真的很不會尊重人,要用什麼語言來念自己的名 11/08 18:29
→ youngsam : 字本來就可以自由選擇 11/08 18:29
推 LinSuchen : 幫補血 總是有看到台文相關的文章就像有深仇大恨的 11/09 02:19
→ LinSuchen : 人來噓 11/09 02:19
推 choinoi : 推多元語言,不要因為反感(推行)台語而反 11/09 07:53
推 elizawhite : 推 感謝分享 11/09 20:54
推 SOC : 幫補血。台語護照很棒,我也換成台語拼音。 11/28 22:24