看板 Badminton 關於我們 聯絡資訊
哈囉,這邊是奧運才開始看運動比賽的菜球迷(羽球&桌球),出於興趣翻譯了德媒對金 牌戰的報導,在這邊分享給大家~ 其實翻到一半的時候發現已經有人翻完了,而且大概很多人都已經看過了XD不過頭都洗一 半了,最後還是翻完,當作一個紀念,感謝小戴為我們帶來這麼精采的比賽,也希望她無 論退役與否都能夠過得開開心心! https://i.imgur.com/dlexqqi.jpg
https://i.imgur.com/PpsBx0a.jpg
《魔杖射出的閃電》 後改標題為《就連對手都讚賞地微笑》 作者:Thomas Hahn 攝影:Lintao Zhang/Getty 東京奧運羽球女子單打決賽就像是穩定性與才華之間的對決,同時也是一場紀律與熱情之 間的比拚。這場大戰由中國選手陳雨菲勝出,表現精采的台灣選手戴資穎則落敗。 結束這場對決是一顆打得太近、未能過網的短球。一切畫下句點,來自台灣高雄的戴資穎 在這場奧運羽球決賽敗北,來自北京的陳雨菲則跪地慶祝自己的勝利。二十一比十八、十 九比二十一、二十一比十八,這場舉行於武藏野之森綜合體育廣場的比賽是一場大戰。中 國隊才在前一天的男子雙打決賽中吞下歷史性的失敗,現在終於得以雪恥。 戴資穎很難過。她在賽中已經用上渾身解數,步步進逼,從不放棄。她的巧妙攻擊有幾次 得以奏效,就連陳雨菲都不得不對此露出讚賞的微笑。不過,這位中國選手太常只需要靜 待對手的球出界或是掛網,感覺有點像是戴資穎不只在為自己得分,也因為失誤而幫陳雨 菲得分。 值得討論的是,頂尖選手們是否真的需要拿下金牌,才能證明他們真的是最傑出的那一群 ?戴資穎的比賽其實就像是一種獨特且生機蓬勃的藝術,她在賽場上靈活地變換招數、積 極進攻,動作快得讓人還不知道發生什麼事就結束了。戴選手會從任何角度、任何高度進 攻,令人猝不及防,就好像她不是握著球拍在打球,而是抓著一支魔杖向球網的另一端發 射閃電。 球場上好像沒有什麼能夠難倒她,她在比賽時甚至有時候看起來像是在笑。戴資穎可以說 是羽球界最引人注目的女性選手:她是一位神童,十五歲就開始在賽場上痛宰成年的職業 選手;在後續幾年拿下世界巡迴賽的重要賽事,長期穩坐世界球后的寶座,至今依然無人 能超越她的紀錄。此外,她也在三年前成為第一位生涯獎金破百萬的女羽選手。 閃耀光輝中的小瑕疵——戴資穎生涯中的課題: 不過,在東京奧運之前,這位選手在世錦賽和奧運中都一直受挫。這對她而言有些像是一 個汙點:對自己最大缺點的最大妥協——她是一個天才,但她無法改變自己的粗心大意。 遇上運氣不好的時候,這位選手冒險的擊球就會不如她的預想。「我很容易失誤,所以我 必須努力不犯錯。」這是她職業生涯中的課題。「通常來說,你要先確保穩定性,接著才 會磨練技術,」戴資穎說,「但我的順序正好相反。」 有時候,順序也不是我們可以選擇的。除此之外,有趣的故事不也總是有一個非同尋常的 開頭嗎?當然了,中國選手陳雨菲的失誤要少得多;她在十五歲時也已經登上國際舞台, 不過,她的羽球生涯從更早的時候就開始為祖國服務,囊括許多青少年錦標賽的冠軍。戴 資穎則不同,她在十六歲生日時正在打新加坡公開賽的決賽,那是她第一次闖進超級賽的 決賽。整體而言,這兩位選手——穩定的陳雨菲與多變的戴資穎——在職涯上的差異,也 正好反映出他們所出身的社會之間的差異。 中國與台灣,一黨專制的龐大帝國與民主的小島。這兩國之間的問題太複雜了,不應該加 諸於這兩位年輕女選手的肩上。然而,陳雨菲和戴資穎都無法否認自己的出身,我們只需 要看看她們在世界羽球聯盟官網的檔案就知道了。 在她們的頁面上有幾題問答:當被問到她們是怎麼開始打球的,戴資穎表示:「我從國小 開始打球。小時候就會陪我爸媽一起去球場,自然而然就愛上這項運動。」陳雨菲則回答 :「杭州,二〇〇四年,因為我小時候太調皮了。」接著又有一題問:「哪一項成就令您 最印象最深刻?」戴資穎回答:「我在超級賽的第一場決賽剛好是我的生日,所有觀眾都 祝我生日快樂。」陳雨菲則表示:「二〇一七年,世錦賽。」她當時在格拉斯哥拿下季軍 。 由此可見,對這位中國選手而言,羽球是一種處罰,她用賽場上的勝利來償還小時候的調 皮搗蛋;對她的台灣對手而言,羽球則是帶來美好回憶的愛好。我們細思陳雨菲的答案, 不禁會想,中國體育界除了一座毫無靈魂的龐大獎牌工廠,好像很難再發現其他還有什麼 東西;相較之下,台灣選手似乎比較懂得享受生活。無論如何,戴資穎還是在東奧闖進了 決賽,這讓她明白,同時具備穩定性和才華雖然是一件好事,但她單憑才華就已經能走得 很遠了。 不過,她還會不會為了金牌再戰一回,目前還是未定數。她已經有一些計畫了。羽球太累 人了,好多好多的比賽,還要到處飛來飛去,此外,要是想贏球,在場上就得不停來回跑 動。戴資穎感到疲倦,她希望能發現一些新事物。因此,今年有可能就是她作為職業選手 的最後一年。 「羽球占用我太多時間了,」她在賽前表示,「趁我還年輕,我想要有時間做一些別的事 。」舉例來說,她想要騎腳踏車環台灣一圈,想在球場外的生活也活力四射。「我想做的 事需要很多精力。」她這麼說。但這些事不一定要拿到奧運金牌才能做。 原圖文出處:《南德意志報》 https://www.sueddeutsche.de/sport/olympia-badminton-1.5370230. 如果喜歡我的翻譯,歡迎來幫我按個讚: https://www.facebook.com/105509198500237/posts/111065524611271/?d=n 小破站目前才剛開張,目前只有這篇和小林同學vs奧恰的新聞,非常空蕩www -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.231.192.98 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Badminton/M.1628163105.A.BDB.html ※ 編輯: severus0130 (36.231.192.98 臺灣), 08/05/2021 19:32:30
Rx770 : 感謝德語達人!等等趕緊去按讚 08/05 19:36
plzsmile : 感謝翻譯!終於有好文值得看了~ 08/05 19:36
Rx770 : 不過有趣的是,德國人一般不是比較會被覺得是偏向 08/05 19:37
Rx770 : 方方正正的個性嗎? 08/05 19:37
severus0130 : 回Rx大,德國奇形怪狀的人其實也是不少喇…(小聲 08/05 19:38
philein : 感激翻譯啊! 08/05 20:03
dreamplant : 感謝達人幫忙翻譯! 08/05 20:03
dreamplant : 這篇寫的真好! 08/05 20:07
noneed2argue: 推 08/05 20:11
trueblue : 感謝翻譯 08/05 20:15
ronnielo : 謝謝翻譯! 08/05 20:19
wulaw5566 : 小時候太調皮然後去打羽球就算處罰...那台灣各個運 08/05 20:21
wulaw5566 : 動應該都充滿受虐兒吧 08/05 20:21
oldling : 感謝分享 08/05 20:23
pssunny123 : 推好文 謝謝分享 08/05 20:26
divaxxxx : 推翻譯 08/05 20:32
h41615 : 推翻譯 小戴很棒了 尊重她任何決定 08/05 20:32
hsuehhm : 認同這篇有關小戴的部分 08/05 20:35
Sparkling : 謝謝翻譯及分享此文~ 08/05 20:37
erabi : 淚推 08/05 20:37
xslayer : 感謝翻譯 08/05 20:38
borntolove73: 翻譯的好棒 謝謝分享 08/05 20:41
MRfridge : 這篇還不錯欸 08/05 20:43
woowahaha : 推翻譯!寫得很棒 08/05 20:43
tingyp : 感謝翻譯,好文好翻譯 08/05 20:47
wen2233 : 感謝翻譯及分享 08/05 20:55
soria : 這篇我好像在臉書看過 08/05 20:57
iso022000 : 推推 感謝翻譯 08/05 21:00
smilydumdum : 這篇寫得真好 支持小戴做自己想做的 08/05 21:04
yjo494t86 : 淚推,感謝翻譯。 08/05 21:10
berserkman : 魔杖這個比喻好棒! 08/05 21:10
duchen : 謝謝翻譯,優文讚一下 08/05 21:16
duchen : 堅持做自己很難欸,小戴太厲害 08/05 21:16
fhsgh2001 : 我光按時睡覺起床就做不做到了....(囧) 08/05 21:19
starlighting: 感謝翻譯 08/05 21:19
arue : 感謝翻譯,去體驗不同的人生也很重要! 08/05 21:20
severus0130 : 謝謝大家的回應!就像我在開頭說的,這篇已經有網 08/05 21:22
severus0130 : 友比我早翻好囉(而且不只一人),所以如果覺得已經 08/05 21:22
severus0130 : 看過是很正常的XD 08/05 21:22
severus0130 : 這是一篇迷弟的報導,非常偏頗哈哈,大家看看開心就 08/05 21:26
severus0130 : 好 btw對德國人而言,小時候太皮就被抓去學羽球的確 08/05 21:26
severus0130 : 是處罰的一種喇 08/05 21:26
yjo494t86 : 這個迷弟跟克媽一樣是中壢粉XD 08/05 21:27
hidopy : 推 08/05 21:28
w058 : 推翻譯! 08/05 21:31
ludim : 推 08/05 21:34
soria : ok 那我應該是看過別人翻的 thanks 08/05 21:36
adamsuit : 感謝翻譯 羽球版真是我臥虎藏龍 08/05 21:36
joreny7269 : 感謝翻譯 08/05 21:39
ivylu : 感謝翻譯 08/05 21:39
richgirlw1 : 感謝翻譯,支持小戴做自己想做的事,比賽也好、退 08/05 21:57
richgirlw1 : 休也好,小戴開心最重要! 08/05 21:57
micky1225 : 感謝翻譯 08/05 22:02
zoe20080 : 感謝翻譯,覺得這篇比較順 08/05 22:07
teapot43 : 謝謝翻譯 08/05 22:07
yydon1886 : 淚推 謝謝翻譯好文 08/05 22:09
Ping1326 : 能夠開心打球才是重點 08/05 22:13
dobioptt : 已按讚 08/05 22:16
pingupapa : 寫的很棒 08/05 22:30
dxx7514 : 推推 08/05 22:31
greata790321: 其實不是德國人覺得這是「懲罰」,從心理學的定義: 08/05 22:32
greata790321: 懲罰是為了減少某些行為而給予的刺激,從陳雨菲的 08/05 22:32
greata790321: 說法來看,爸媽為了不讓他「調皮」送他去學羽球,定 08/05 22:32
greata790321: 義為懲罰沒有問題 08/05 22:32
dxx7514 : 心理健康比甚麼比賽都還重要~ 08/05 22:34
soria : 這樣來說陳不是很可憐嗎 小孩子調皮本來就很正常 08/05 22:36
greata790321: 如果覺得說是懲罰很過頭,那也是被台灣人本教育學 08/05 22:36
greata790321: 者濫用讓大眾覺得懲罰=虐待 08/05 22:36
greata790321: 可不可憐要看陳怎麼定義這件事吧,如果他覺得這是 08/05 22:38
greata790321: 不應該的對待,被剝奪了調皮的權利,那就是父母管 08/05 22:38
greata790321: 教的議題了 08/05 22:38
Myeh1720 : 應該是因為「懲罰」這個詞一般來說比較嚴重吧,小 08/05 22:57
Myeh1720 : 時候頑皮所以送她學體育消耗精力,聽起來好像就沒 08/05 22:57
Myeh1720 : 有這麼嚴重了? 08/05 22:57
soria : 陳我看不出來 但我覺得何冰嬌應該是真的有喜歡羽球 08/05 23:01
soria : 如果是歐洲的選手 他們大部分都會回答是怎麼愛上羽 08/05 23:04
soria : 球的 08/05 23:04
YuYan : 很棒的翻譯!喜歡! 08/05 23:05
greata790321: 其實適當的懲罰有助於心理健康,是很正當的行為改 08/05 23:11
greata790321: 變方式,大家覺得無法接受,可能就像S大說的「小孩 08/05 23:11
greata790321: 子調皮很正常」,一個正常的行為不應該被剝奪甚至懲 08/05 23:11
greata790321: 罰吧!但我們也不知道當年陳到底是調皮到什麼程度XD 08/05 23:11
greata790321: DDD 08/05 23:11
badmark : 好文分享~~真的有小戴的比賽好好看 08/05 23:18
zi103 : 推好文!感謝分享! 08/05 23:39
guestd : 推好文~感謝翻譯!!! 08/05 23:45
sennacon : 推一個 08/05 23:57
saddog : 感謝翻譯,這篇是好報導 08/06 00:07
davydavy : 魔術師與會計師的對決~ 08/06 00:20
buji : 太棒了! 謝謝! 08/06 00:40
severus0130 : 魔術師與會計師讓我笑出來wwww 08/06 00:43
joey0602 : 推分享 08/06 01:18
david20918 : 推推~ 08/06 01:20
hcc0212016 : 推~ 08/06 01:25
joe2006hooww: 好棒的報導 08/06 01:40
Nojudge : 看到陳真噁 08/06 06:46
iamshana : 樓上? 08/06 07:43
raune : 推,也感謝小戴 08/06 08:07
brabo : 感謝翻譯 這篇文章好有趣 08/06 09:47
lylith : 這篇文章太偏心了XDDD 08/06 10:04
darkdanger : 推翻譯~~看完這篇好感動 08/06 11:17
andrewla : 這文好暖 08/06 11:22
severus0130 : 這篇就是屁股非常歪的小戴迷弟文www 08/06 11:42
cacafish : 超喜歡這篇報導!謝謝翻譯!朋友分享就馬上去按讚了 08/06 12:09
cacafish : ! 08/06 12:09
vios : push 08/06 12:26
blackcoffeee: 推 謝謝翻譯 08/06 12:45
leoyunsam : 翻的很好,都看的懂,謝謝! 08/06 17:27
zaza302107 : 這篇濾鏡也是加很大... 08/06 17:28
christinasy : 就跟前面有人貼過的同一篇吧 翻譯不同這樣 08/06 18:05
christinasy : 常看體育報導實在不習慣加太多濾鏡 08/06 18:06
hewittboy : 看得舒服就是好文XD 08/06 22:01
Chieen : 這篇新聞的格局太大了吧 從奧運女單到兩岸政治 08/07 04:33
OTandrew : 推強者我表妺的翻譯! 08/07 06:28
severus0130 : 哈哈,謝謝哥XDDD 08/07 09:54
vincentwade : 這文章沒乳滑嗎XD 這篇真的寫的蠻好的 推翻譯 08/07 12:34
mogason : 推翻譯 08/07 17:46
dayday : 謝謝翻譯!! 08/07 20:55