推 youareabitch: 之前也一次 簡直4考日聽 01/02 20:30
https://youtu.be/0eP26UGTPV0
推 ShibaTatsuya: 雖然我日文能力也沒好到哪去,不過我能確定的是聽 01/02 20:38
→ ShibaTatsuya: 到的和翻譯絕對不是同一句話,上次活動更誇張,整 01/02 20:38
→ ShibaTatsuya: 句話用0帶過,怪獸最近翻譯的品質每況愈下 01/02 20:38
推 windswith68: 在活動初章也有出現,記得是出現在莉莎的語音中 01/02 20:38
推 ducamao: 台灣翻譯品質爛(X)請不起正規自己玩機翻 01/02 20:44
https://youtu.be/8pv0q68ofkc 一句"嗯..."可以翻譯到27個字,不簡單,血賺
→ SuperSg: 話說彩的那句該怎麼翻譯比較好? 01/02 20:53
推 jackyoy: 這種誤植實在……唉…… 01/02 21:40
推 ron761230: 沒人負責校對嗎? 01/02 22:05
→ viper9709: 0那個後來有修正了 01/02 22:57
推 puppy8321: 0我感覺不是帶過 比較像輸入完後按到然後整句蓋掉XD 01/02 23:07
→ puppy8321: 不過沒有校對也是蠻誇張的 01/02 23:07
→ megane0325: 彩的活動卡也有誤植 01/02 23:30
→ viper9709: 這句是咒語嗎XD~怎麼這麼多誤植的 01/02 23:44
推 finny205: 我寫信給怪獸反應過,對方回我罐頭回覆 01/03 00:04
推 kevin24782: 日菜只要談到紗夜就會變的跟平常不一樣 01/03 00:16
→ kevin24782: 就是沒了她平常做什麼都有餘裕的感覺 01/03 00:18
→ TakeokaMiho: duang 01/03 01:14
推 asdwsd: BuG Dream 01/03 01:27
→ elleparis: 對不懂日語的我是沒什麼影響xd 01/03 13:36
推 shane24156: 三小 同一句出現有點多... 01/03 18:25
推 owlman: 這句話是什麼暗號吧 其實是工程師在跟玩家求救!! 01/03 23:59
推 Mosin: 可是已經被修掉了,工程師可能已經... 01/04 00:02
推 ShibaTatsuya: 有被修掉嗎?我怎麼會是在這次彩的活動卡劇情看到 01/05 01:03
→ ShibaTatsuya: 同一句話…… 01/05 01:03
→ ShibaTatsuya: 這到底是在暗示什麼,怕.jpg 01/05 01:03