推 trylin: 猛字輩+1 06/16 14:29
推 QchchQ: 抓穩 起飛囉 06/16 14:29
推 doraemon8709: 這名字怎麼蠢蠢的 06/16 14:29
推 hum2100: 怎不取蓋猛 06/16 14:30
推 eric4309: 猛冠更猛 06/16 14:30
推 sjm9968: 冠猛XD 06/16 14:30
推 AMF1018: 拿冠軍很猛 06/16 14:31
推 steven59420: 幹!猛 06/16 14:31
推 laihom0808: 葛林姆斯聽起來就很猛 06/16 14:31
推 anson8901: 88 06/16 14:31
→ Finn5566: 怎麼不用葛萊美 06/16 14:31
推 yms55662003: 這樣都有人被釣到 06/16 14:31
推 HBarnes40: 希望哪天找個猛毒 06/16 14:31
推 dustmoon: 這個投手我知道 唱歌很好聽歌又很特別 06/16 14:32
推 ELV420: 奪冠列車上車囉 06/16 14:32
推 A81295: 怎念起來怪怪的 06/16 14:32
推 tsaodin0220: 猛字輩 穩了 06/16 14:33
推 fg008kimo: 每次都要取很難聽的諧音= = 06/16 14:33
推 Sky77777777: 聽起來很猛啊 06/16 14:34
推 yy222499: 好像有人要88了 06/16 14:34
推 polanco: 豪猛 06/16 14:34
→ Ghosta: 不太好念阿 06/16 14:34
推 HAHAcomet: #非猛不投 06/16 14:34
噓 Hsu1025: 難聽給噓 06/16 14:34
推 Fishing123: 掰 06/16 14:35
推 laihom0808: 8樓的翻譯很猛,我喜歡 06/16 14:35
→ BaRanKa: 猴子喜歡猛 06/16 14:35
推 SauHan: 說好的葛林姆斯呢 06/16 14:35
推 dm03: 名字猛 成績感覺不夠猛 06/16 14:36
推 SimonShen: 之前剛雷本來要取剛猛 結果念起來XDDDDDDDD 06/16 14:36
→ weykh: 馬修 葛林姆 06/16 14:36
推 Diadem: 猛迪薩 06/16 14:38
推 woulin: 伯納要被洗了 06/16 14:38
推 furret: 姆斯比較有梗 06/16 14:39
推 hakk: 猛灌 06/16 14:40
推 pinck97: 那為什麼不乾脆取:我很猛 06/16 14:41
推 Lindeman5566: 順風冠猛 逆風被酸猛灌 06/16 14:42
推 iamwings: 翻譯:冠軍猛拿 06/16 14:42
→ gn0028526: 灌猛 06/16 14:43
推 furret: 關某 06/16 14:44
→ claude3: 館萌 06/16 14:46
推 abc22753939: 冠姆斯 06/16 14:46
推 steven59420: ...要按乾按到四聲的... 06/16 14:46
→ fbi258ghost: 感覺這隻很厲害 06/16 14:47
→ atzer2002: 跨某 06/16 14:47
推 nash100: 穩了 06/16 14:49
→ ger1871: 冠軍猛拿 讚讚讚 06/16 14:50
推 bluepahahaha: 灌猛 聽起來喝很大 06/16 14:50
推 phix: 這成績 感覺普通 06/16 14:50
推 nakayamayyt: 伯納大王要掰掰了嗎 06/16 14:52
推 coolfishman: 沒有最猛 只有冠猛 06/16 14:52
推 g0428168: 還我姆斯 06/16 14:53
推 a8330028: 我猜是取代李茲 06/16 14:58
推 peter89000: 怎麼不叫冠茂 06/16 14:58
推 emperor88: 創世大霹靂吱奪冠穩了! 06/16 14:59
推 ronin9354: 看起來弱弱的 06/16 15:02
噓 eric761201: 不是猛就是勇 沒梗了嗎? 06/16 15:03
噓 kimibear: 火腿...唉 06/16 15:03
→ RICEFINCH: 俗 06/16 15:03
推 waynetzou123: 力猛的好友 06/16 15:03
→ Atkins13: 為什麼不叫葛力姆斯 06/16 15:04
推 t2134563: 這也能釣到 06/16 15:06
噓 DFTT: 瞎 06/16 15:07
推 ger1871: 給力姆斯 06/16 15:08
推 a2156700: 怪姆斯 06/16 15:10
推 cityhunter04: 這成績是?球隊打擊很爛... 06/16 15:10
推 jason7111994: 葛林姆斯霸氣多了 06/16 15:12
推 saint01: 8F這樣沒問題嗎 06/16 15:13
→ woulin: 不是猛就是悍不然就是霸 06/16 15:13
推 hoger: 為什麼不是冠萌。 06/16 15:14
→ woulin: 伯納帝那打擊不如預期,本來以為一年有20轟以上的實力 06/16 15:14
推 LastDinosaur: 陰屍路那個? 06/16 15:14
推 jazz19860929: 8F掰 06/16 15:15
推 f99999993: 冠軍穩了 06/16 15:18
→ Vincent8026: 之後轉隊叫猛修 06/16 15:21
推 yuran: 幫8樓高調 06/16 15:23
推 joe83523: 閨蜜 06/16 15:29
推 roger4768: 克林姆 06/16 15:31
噓 rei196: 名字真不尊重洋將 06/16 15:33
推 storyf66014: 乾萌 06/16 15:33
推 newshoes123: 猛毒比較好聽 06/16 15:37
推 nobeldd: 猛修敢猛 06/16 15:40
推 Crazyfire: 灌姆斯 06/16 15:42
噓 saw6904: 為何不直接音譯成「馬修‧格蘭斯」就好,整天就愛給人取 06/16 15:45
→ saw6904: 土砲名,很不尊重遠渡重洋來打拼的人 06/16 15:45
推 Wacha52: 米糕的洋將不是雷字輩 猛字輩 不然就是銳字輩 06/16 15:47
推 wl355062: 寶可猛 06/16 15:51
推 TomCruiyo: 8樓掰 06/16 16:02
推 hahalily: XDDDDDDDDDDDD 06/16 16:03
推 kerkercheng: 葛力姆喬 06/16 16:07
推 greengreen42: 這命名風格還以為是富邦的勒 06/16 16:17
推 ll04: 好像某種藥或是化學藥劑的名字 06/16 16:19
推 madduxnet: 台語諧音像冠軍沒了 06/16 16:24
推 DPP48: 如果鋒哥旅外被改名麥當勞或肯德基,台灣球迷應該會很生氣 06/16 16:28
→ DPP48: 吧 06/16 16:28
推 yesman2210: 啥鬼XDD 06/16 16:37
推 Kaberman569: [協尋]之前要其他三隊請尊重洋將名的人權鬥士吱 06/16 16:55
→ gogoDarvish: 為啥麼就是不肯好好用正常音譯 06/16 17:17
推 sfw2579: 冠猛 宇宙吱真的超猛要奪冠了 06/16 17:46
推 guangggyy: yaaaaa 06/16 23:31