推 AisinGioro: 你是第伍佰個問了 06/21 21:08
噓 oDNSoIce: 到底要問幾次啦 06/21 21:08
噓 leopam: 爬文 06/21 21:08
噓 shinichi: 月經文... 06/21 21:08
→ siri18181: 月經來了? 06/21 21:08
→ fakejoker: 要幾次 06/21 21:08
推 WongTakashi: 你是第 4949449 位問這個問題的人 06/21 21:09
→ abc5588646: 半個月前才ㄧ篇 06/21 21:09
推 asd22961166: CCR 06/21 21:09
噓 doritos88: 幾次了啦 06/21 21:09
→ wwHui: 可以用韓國語 06/21 21:09
噓 sorasp777: 哇 你沒講我都沒發現 06/21 21:10
推 xmoonlight: 這問題真的很重要 06/21 21:10
噓 Georgebuy: 要幾次 06/21 21:10
噓 grayair: 快變週經文了 06/21 21:10
推 bryanma: 讓你以為不是在看中職 06/21 21:11
噓 ichero01: 不會爬文膩 當這猿夢板喔 06/21 21:11
→ Chillz5566: 我也覺得改回用中文比較好 c,c Chen 誰知道是誰啊 06/21 21:14
推 cymtrex: 一直有人有疑問代表用拼音是個爛決定 06/21 21:15
推 fastfu: 中職各隊還在裝傻 自以為用英文很潮 06/21 21:16
→ jjelm: 想學日本 但沒考慮到中文其實不太適合 06/21 21:17
→ jjelm: 不過跟中文較接近的韓國也有這樣用 06/21 21:17
→ jinnij03879: 米糕就用中文啊 06/21 21:17
推 migration265: 中文較好 06/21 21:18
→ Carrarese: 因為自我文化認同不深,西洋文化比較潮 06/21 21:25
→ cailoveyou: 中職需要國際市場,台灣人自己認不出球員沒關係 06/21 21:26
噓 captainwei: 煩不煩啊 06/21 21:37
推 Archi821: 雖然我也覺得中文好,可是會出現新細明體 06/21 21:47
推 Hsu1025: 雖然問很多次 但是問得好 拜託U球團快改 06/21 21:50
→ Hsu1025: 多打一個u 06/21 21:50
→ yccm: 週經文,VD樓下幫 06/21 21:59
→ yccm: CD 06/21 21:59
噓 double5915: 日本球隊表示 06/21 22:16
推 Hsu1025: 日本情況不一樣哦 人家那個英文只有姓氏 然後日本人的姓 06/21 22:20
→ Hsu1025: 比較少重複 06/21 22:20
→ Hsu1025: 而且人家用拼音輔助是非常常見的 06/21 22:21
→ Hsu1025: 更正一下 不是英文 06/21 22:22
推 cymtrex: 也很討厭一些紀念商品像全壘打百勝然後都用英文 06/21 22:23
→ nsk: 日本更扯丶好幾隊球衣連個漢字和假名都看不到 06/21 22:25
推 eddie200382: 因為 international 06/21 22:57
噓 yuran: 看不懂嗎? 06/21 23:51
推 laieshen: 中英文都有人有意見,學洋基好啦 06/22 10:04
噓 ponguy: 要多op 06/22 10:31