推 Owada: 去大聯盟學英文 順便打打棒球 09/15 18:06
推 teddy1209: 那陳偉殷的英文比較好還日文 09/15 18:08
推 dwuacoa63: 一朗傳說 09/15 18:10
推 ohyeah5566: 新庄XD 09/15 18:14
推 ludwickfan: 歐力士青波...這隊名還真少見 09/15 18:15
推 tony900735: 舊歐力士不是多譯藍浪嗎? 09/15 18:24
→ talentsu: Orix Blue Wave 09/15 18:28
推 leoncurry30: 達比修英文很溜 09/15 18:29
推 ryback98: 付之闕如不是這樣用的吧? 09/15 18:38
推 loveluthien: 一朗講日文是因為他最差的語言是日文 09/15 18:41
推 neverending: 歐力士藍浪 09/15 18:42
推 coutji3184: 川崎是敢說敢講 光這點就夠了 09/15 18:42
→ Hans14: 付之闕如, 指某些應該有的卻仍缺乏; 這對不上前文敘述 09/15 18:47
→ obdurate: 青波,還真日文漢字的翻譯 09/15 18:58
推 mikazeray: 敢講就比很多人好了 09/15 20:01
推 sugoi5566: 我記得Jeter日文講的不錯 09/15 20:27
推 feywen: 住寄宿家庭學習日文?付之闕如?記者你還是說英文吧,中 09/15 23:16
→ feywen: 文爛透了 09/15 23:16
推 skfox: 青波是日本用的漢字譯,當時的後援會也是以青波命名 09/16 00:11
推 lynnc: 一朗還沒出生就學會20種語言了阿 09/16 02:43
推 pase139: 建仔前隊友:王很少說話所以不知道英文程度如何XD 09/16 10:00