看板 Baseball 關於我們 聯絡資訊
今天事件爆發出來之後 仔細看了週刊內容提到所謂的「翻譯」的工作內容 --------- 爆料指出,王柏融和翻譯會爆發衝突,就是因為王柏融不尊重蕭一傑的翻譯專業,將翻譯 當成傭人用,日常生活瑣事,像是買食物、生活用品,甚至當司機,都要使喚蕭一傑,這 對於從球星轉任翻譯的蕭一傑來說,相當難以忍受。 --------- 這些內容就字面上來看起來對一般人來說根本就不難啊 而且還很像我們公司董事長特助aka私人秘書的工作 例如英文能力強、幫老闆安排行程、處理私事等等 蕭感覺比一般公司秘書的工作輕鬆多了 結果新聞變成不尊重翻譯專業當傭人使喚 那請問蕭一傑真的有翻譯專業到哪去 是有口譯考試證照? 老闆花錢請你不是叫你幹嘛就幹嘛嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.36.254.204 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1574781054.A.828.html ※ 編輯: asdfgh65144 (114.36.254.204 臺灣), 11/26/2019 23:11:21
an123456781: 我覺得滿有可能蕭對於翻譯這份工作有誤會 11/26 23:12
DDinin: 當初王幾次賽後Hero訪問也常看到蕭翻譯怪怪的 11/26 23:12
sky7338: 之前不是很多人說蕭的翻譯怪怪的嗎.... 11/26 23:14
chihchingho: 開始追殺蕭了耶,幹麻不去問火腿怎麼給他過面試的? 11/26 23:15
edweepvp: 火腿是看中蕭是球員 可以幫助王吧 不然就請更專業的翻 11/26 23:18
edweepvp: 譯來就好了 11/26 23:18
abyssa1: 專業翻譯不見得懂棒球啊 11/26 23:24
tue678: 當初新聞 他自己說什麼都願意協助 除了吃飯 睡覺 11/26 23:26
alex8725: 這則新聞根本也不知道真偽.... 11/26 23:32
alex8725: 我說週刊的 11/26 23:32
sdg235: 可怕,開始追殺了 11/26 23:32
KotoriCute: 蕭一定知道球員的翻譯要做哪些工作 11/26 23:40
qqstory: 翻譯還要幫忙KGB 11/26 23:40
KotoriCute: 簽約都會規定工作內容 11/26 23:41
qqstory: 馬雲:員工離職原因 兩點最真實:錢沒給到位 心委屈了 11/26 23:43
osvaldo4040: 其實我不覺得是工作內容問題啦,撇開真假,這根本比 11/26 23:44
osvaldo4040: 較像兩個人因為某些事情上弄到不和了,已經不爽的情 11/26 23:44
osvaldo4040: 況下一點點小事也要幫忙就覺得你實在很煩 11/26 23:44
tue678: 看到賽後他就跟火腿一般職員在收休息室椅子的毛巾 這應該 11/26 23:46
tue678: 是火腿要他做的工作之一吧 11/26 23:47
tue678: 但24號活動 他也有去 還跟在他身邊 真不爽 康樂的活動他沒 11/26 23:48
tue678: 必要跟去 何況已經遞辭呈 11/26 23:49
allen0981: 翻譯是女森會不會比較好 11/26 23:51
OsakaLife: 該不會是覺得被後進當小弟叫覺得不甘心? 11/27 00:02
taiwanmonkey: 其實很多隨身翻譯人員都有兼助理沒錯 要看他們是怎 11/27 07:22
taiwanmonkey: 麼訂契約啊 一堆愛腦補的好笑 11/27 07:22
trickart: 王酸好可怕 開始跟著黑王囉 11/27 07:32
lolisuki: 說真的蕭一傑美其名是球星但他真正的星度在哪 11/27 11:09