看板 Baseball 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《pp5434 ()》之銘言: : 其實這態度再正常不過了。 : 你知道野村跟古田講過甚麼嗎?! : 我拿筷子都打得比你遠。 : 比起來清宮根本小case。 : 你說監督對清宮跟王的態度不一樣。 : 當然不一樣。 : 如果你是主管,一個是新人,手把手的帶大。 : 另一個是從別的公司進來的老手。 : 對這兩個態度會一樣嗎? : 本來就不一樣。 : 老手做不好就換掉,連罵都懶得罵。 : 清宮可是自己人阿。怎麼會一樣呢! 說到野村讓我想到 他在他書裡面講到對球員的態度就是 「三流は無視、二流は賞賛、一流は非難」 「非難」在日文裡面就是責備的意思 因為既然是一流球員 當然要求就高 只要有不符合他一流水準的play就是責備 中間那句 「賞賛」在日文裡就是稱讚 對二流球員的態度就是誇獎 有不錯的表現就稱讚 最前面那句 「無視」這日文和中文就一樣 意思就是三流球員就不用理他了 以上 大家參考看看 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.77.27.120 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1591771288.A.52F.html
tamakochan: 是說……非難在中文也是責備的意思啊 06/10 14:42
你這樣一說我才想起來是這樣沒錯 ※ 編輯: Irusu (42.77.27.120 臺灣), 06/10/2020 14:44:01
Edison1174: 非難訓練 06/10 14:44
gremon131: 一場靖弘真可憐 06/10 14:46
haofutw: 野村這句也很有名 勝ちに不思議の勝ちあり、負けに不思 06/10 14:46
haofutw: 議の負けなし 06/10 14:46
haofutw: 贏有不可思議的贏,輸沒有不可思議的輸 06/10 14:46
你少打一個し 幫你補 ※ 編輯: Irusu (42.77.27.120 臺灣), 06/10/2020 14:47:51
gremon131: 178要不是在樂天 06/10 14:47
kokohu: 輸都是輸在自己啊 看看最近樂天 06/10 14:52
strikeman: 難怪我軟城島能養出來...少年時被工藤與武田聯手背刺.. 06/10 15:27
strikeman: 工藤是把他拖下去嘴,武田是公開嘴...總之雖然城島第一 06/10 15:29
strikeman: 年打擊耀眼,但配球可是被這2位大投手給幹爆。 06/10 15:29
mjdrcb: 當年一些名捕野村 森 達川都認為城島當不了捕手 06/10 15:40
ccf0423: 大榮當初硬凹到城島,養不出來就糟了XD 06/10 16:09