看板 Baseball 關於我們 聯絡資訊
向中、韓職致敬 歐力士隊主場看板有亮點 在新冠肺炎疫情影響之下,日本職棒終於將在6月19日開季,歐力士隊本周在主場大阪京瓷 巨蛋對上阪神虎隊,本壘後方出現獨特的風景,用中文、韓文、日文和英文寫著「謝謝」, 感謝這段期間醫護人員的努力,與世界四大職棒一起傳達「Baseball is STRONG」的精神。 歐力士主場本壘後方的廣告看板中,特別出現兩種版本,一面「CPBL X KBO X NPB X MLB」 標注著四大聯盟的看板,另一面則用四種語言寫著「謝謝」,向醫護人員致意,共同都有「 Baseball is STRONG」的字樣,由於這是球團提出的想法,目前也是歐力士主場限定。 歐力士球團表示,職業棒球聯盟之間,彼此都是夥伴,在今年的特殊狀況下,不能輸給疫情 ,希望能夠一起用棒球點亮世界,歐力士球團也對中華職棒與韓國職致上敬意。 今年因為新冠肺炎疫情各地職棒都紛紛延期,中華職棒領先全球開打,後續開幕的韓職、日 職也都曾尋求建議,四大職棒只剩大聯盟尚未確定重新開幕的日期。 https://udn.com/news/story/7001/4633193 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.72.99.174 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1592030731.A.C05.html
greentea1205: 台日美韓友好 06/13 14:49
Cliffx: 向中國職棒致敬幹嘛 06/13 14:57
cena0605: 希望中職抗議 應該加上TW 06/13 14:58
echoo: CPBL上標用文字藝術家插入TW字體就沒問題了 06/13 15:06
FuYen: 實力排序(反向) 06/13 15:16
Erostupid: 它的「謝謝」是寫繁體字耶 06/13 15:30
WongTakashi: 當然是繁體 又不是美國人XD 06/13 15:35
zChika: 因為謝本身日文中就有在用(道歉的意思),所以謝不太會簡字 06/13 15:36
zChika: 但其他日本比較少用或根本沒有的漢字很容易就用簡體字了 06/13 15:36
allen0981: 台灣彈球:Taiwan can help 06/13 16:25
nsk: 謝罪在日文就道歉之意丶但在中文是指更正式莊重的致歉 06/13 18:02