看板 Baseball 關於我們 聯絡資訊
如果要把幾打數幾安打用符號呈現 正確的用法是0-3 唸作zero-for-three 意思是no hit in three tries 雖然亞洲這邊會用3-0 也很符合中文"幾之幾"直觀的想法 但基本上不太會這樣寫就是 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.134.121.124 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1592569050.A.9FF.html
cena0605: 嗯嗯 06/19 20:18
fangcha: 好的 06/19 20:18
LLLLLyx: 我怎麼記得這討論過 06/19 20:18
andy0070205: 喔喔 06/19 20:18
FuYen: 好噢 06/19 20:18
Colantoni: 兩種用法都看過 06/19 20:18
niceright: 好喔 06/19 20:18
johnwu: 這不是應該都知道的嗎 06/19 20:19
dogkorea5566: 恩亨 06/19 20:19
knight714: 喔喔 06/19 20:20
bradpete: 書豪for 3 06/19 20:20
wpd: 國際觀上課囉 領先五分不能盜壘 打全壘打不能比YA 06/19 20:20
k33536: 用O就好了 沒聽過人講zero for three 06/19 20:21
rongben: 好棒!你好有國際觀! 06/19 20:21
king665714: 嗯嗯 06/19 20:23
greentea1205: 原PO想炫耀一波自己很懂 結果被嘴歪 幫QQ 06/19 20:24
BecKs0503: curry for three 06/19 20:24
bread220: 我在亞洲看球,怎麼了嗎 06/19 20:24
amsmsk: 好厲害喔 06/19 20:25
Hsu1025: 美國不是也把打數放前面嗎 3-0 06/19 20:28
otaku32286: 美國的紀錄方式就口語那樣 O for three就記0-3 06/19 20:32
hyd789: MLB確實是0-3表示 06/19 20:33
tommy123310: 我都唸三槓零 給你參考 06/19 20:34
nsk: 台灣會三支一是張昭雄老師在元年時 BCC轉播中職時宣導的 06/19 20:37
a10304025: 這篇正解 但台灣已經習慣打數在前了 06/19 20:54
s0twinkle: 我就想問一句 所以呢? 06/19 20:54
qw6789q: 其實是念O for three 06/19 21:12
lin03lin11: 嗯嗯 06/19 21:28
lsps40803: 所以呢 06/19 23:14
UTChen: 遊戲裡也是說O for three 06/20 01:55
double5915: 你知道0念O嗎?像台北101念Tapei one o one 06/20 08:44
shigeno24: 以前也有些人強調詹姆士是要念LRJ不是LBJ 06/20 13:33